You searched for: shpjegojnë (Albanska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Albanian

German

Info

Albanian

shpjegojnë

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Albanska

Tyska

Info

Albanska

ata do t'ua shpjegojnë.

Tyska

die erklärt es ihnen.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

a nuk shpjegojnë gjë homoseksual.

Tyska

erklärt aber nicht diese schwulensache.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

ato shpjegojnë se çfarë po shkakton problemin.

Tyska

sie liefern eine erklärung.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

ato janë thjesht fjalët tona, ema. nuk shpjegojnë gjë.

Tyska

bloße worte können nicht alles beschreiben.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

po, shpjegojnë se misionet e apollos ishin bërë për të dështuar sovjetikët.

Tyska

ja, weil die apollo-missionen vorgetäuscht waren, um die sowjetunion zu ruinieren.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

akoma nuk mund t'a shpjegojnë si ndodhi, përveç faktit që ndodhi.

Tyska

man hat bis heute keine erklärung dafür, warum es passierte.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

duhet të kuptoni, gjatë mesjetës gjëra të tilla si shpirtërat dhe demonët është emri i të gjitha gjërave dhe njerëzit nuk mund të shpjegojnë.

Tyska

sie müssen verstehen, damals im mittelalter, waren dinge, wie geister und dämonen, nur ein sammelbegriff für geschehnisse, welche die menschen nicht im stande waren, präzise zu deuten.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

o bijtë e ademit, nëse nga mesi juaj vijnë pejgamberë që ju shpjegojnë dispozitat e mia, atëhrë, ata që i frikësohen perëndisë dhe punojnë vepra të mira, nuk ka frikë as pikëllim për ata.

Tyska

kinder adams! wenn zu euch gesandte von euch kommen, die euch meine ayat vortragen, wer dann taqwa gemäß handelt und gottgefällig gutes tut, so gibt es um diese weder angst noch werden sie traurig sein.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Albanska

kujtoje (o muhammed!) kohën kur perëndia mori premtimin nga ata, që u është dhën libri se do t’ua shpjegojnë atë njerëzve dhe me siguri nuk do të fshehin asgjë nga ai; e ata pastaj e hodhën pas shpine (nuk vepruan sipas tij) dhe atë (premtimin) e ndërruan për një vlerë të vogël.

Tyska

und (erinnere daran), als allah das gelöbnis derjenigen entgegennahm, denen die schrift zuteil wurde: "ihr werdet sie doch den menschen erläutern und sie nicht verbergen." dann haben sie ihr (der schrift) jedoch den rücken gekehrt und sie gegen minderwertiges eingetauscht.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,791,824,345 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK