You searched for: ما لبثوا غير الساعة (Arabiska - Indonesiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Arabic

Indonesian

Info

Arabic

ما لبثوا غير الساعة

Indonesian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Arabiska

Indonesiska

Info

Arabiska

ولكنهم ما لبثوا أن بدأوا بالشجار

Indonesiska

suatu malam mereka pergi begitu saja.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Arabiska

هذا معصم من غير ساعة يد

Indonesiska

- itu karena kau jane fonda. - kau pengecut.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Arabiska

غير ساعة ابي لقد اكدت عليها جنب المنضدة .

Indonesiska

aku khusus mengingatkan- meja samping tempat tidur, pada kanguru.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Arabiska

انا والعميلة واكر لا نتآخى في غير ساعات الدوام

Indonesiska

agen walker dan aku tak melakukan banyak persahabatan.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Arabiska

فـ(جود) كانت تغوض وهى مُتعبة جداً ولم تكن نامت غير ساعات قليله

Indonesiska

judes memulai penyelaman ini dengan kelelahan setelah beberapa jam tidur.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Arabiska

« فلما قضينا عليه » على سليمان « الموت » أي مات ومكث قائما على عصاه حولا ميتا والجن تعمل تلك الأعمال الشاقة على عادتها لا تشعر بموته حتى أكلت الأرضة عصاه فخرّ ميتا « ما دلهم على موته إلا دابة الأرض » مصدر أرضت الخشبة بالبناء للمفعول أكلتها الأرضه « تأكل منسأته » بالهمز وتركه بألف عصاه لأنها ينسأ يطرد ويزجر بها « فلما خرَّ » ميتا « تبينت الجن » انكشف لهم « أن » مخففة أي أنهم « لو كانوا يعلمون الغيب » ومنه ما غاب عنهم من موت سليمان « ما لبثوا في العذاب المهين » العمل الشاق لهم لظنهم حياته خلاف ظنهم علم الغيب وعلم كونه سنة بحساب ما أكلته الأرضة من العصا بعد موته يوما وليلة مثلا .

Indonesiska

( maka , tatkala ia telah tersungkur ) dalam keadaan telah mati ( tahulah jin itu ) yakni jelaslah bagi mereka ( bahwa ) " an " berasal dari anna yang kemudian ditakhfifkan , asalnya annahum ( kalau sekiranya mereka mengetahui yang gaib ) antara lain ialah apa yang gaib di mata mereka tentang kematian nabi sulaiman ( tentulah mereka tidak akan tetap dalam siksa yang menghinakan ) kerja berat yang selama ini mereka lakukan , karena mereka menduga bahwa nabi sulaiman masih tetap hidup , berbeda halnya jika mereka mengetahui ilmu gaib . mereka baru mengetahui kematiannya setelah satu tahun berdasarkan perhitungan masa yang diperkirakan jika sebuah tongkat dimakan rayap , sejak sehari semalam sesudah kematiannya .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,788,687,335 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK