You searched for: وآباؤنا (Arabiska - Indonesiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Arabic

Indonesian

Info

Arabic

وآباؤنا

Indonesian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Arabiska

Indonesiska

Info

Arabiska

‎التي سمعناها وعرفناها وآباؤنا اخبرونا‎.

Indonesiska

hal-hal yang kami dengar dan kami terima, yang dikisahkan oleh nenek moyang kami

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

ولكنهم بغوا هم وآباؤنا وصلّبوا رقابهم ولم يسمعوا لوصاياك

Indonesiska

tetapi leluhur kami angkuh dan tegar hati; perintah-perintah-mu tak mereka taati

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

فقال فرعون لاخوته ما صناعتكم. فقالوا لفرعون عبيدك رعاة غنم نحن وآباؤنا جميعا.

Indonesiska

raja bertanya kepada mereka, "apa pekerjaanmu?" mereka menjawab, "kami ini gembala seperti leluhur kami

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Arabiska

وملوكنا ورؤساؤنا وكهنتنا وآباؤنا لم يعملوا شريعتك ولا اصغوا الى وصاياك وشهاداتك التي اشهدتها عليهم

Indonesiska

leluhur kami, raja, imam dan para pemuka, melanggar hukum-mu serta meremehkannya. segala perintah dan teguran yang kauberikan, tidak diindahkannya, tidak pula didengarkan

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

نضطجع في خزينا ويغطينا خجلنا لاننا الى الرب الهنا اخطأنا نحن وآباؤنا منذ صبانا الى هذا اليوم ولم نسمع لصوت الرب الهنا

Indonesiska

jadi, biarlah kami menanggung malu, dan biarlah kami menjadi hina. sebab, kami dan leluhur kami telah berdosa kepada tuhan allah kami, dan tak pernah taat kepada perintah-perintah-nya.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

وقال الذين جحدوا وحدانية الله : أنحن وآباؤنا مبعوثون أحياء كهيئتنا من بعد مماتنا بعد أن صرنا ترابًا ؟

Indonesiska

berkata pula orang-orang kafir ) yang mengingkari adanya hari berbangkit ( " apakah setelah kita menjadi tanah dan begitu pula bapak-bapak kita ; apakah sesungguhnya kita akan dikeluarkan kembali ? ) dari kuburan kita , maksudnya akan dihidupkan kembali .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Arabiska

« وقال الذين كفروا » أيضاً في إنكار البعث « أئذا كنا تراباً وآباؤنا أئنا لمخرجون » من القبور .

Indonesiska

berkata pula orang-orang kafir ) yang mengingkari adanya hari berbangkit ( " apakah setelah kita menjadi tanah dan begitu pula bapak-bapak kita ; apakah sesungguhnya kita akan dikeluarkan kembali ? ) dari kuburan kita , maksudnya akan dihidupkan kembali .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Arabiska

لقد وُعدنا هذا البعث نحن وآباؤنا مِن قبل ، فلم نر لذلك حقيقة ولم نؤمن به ، ما هذا الوعد إلا مما سطَّره الأولون من الأكاذيب في كتبهم وافتروه .

Indonesiska

( sesungguhnya kami telah diberi ancaman dengan ini dan juga bapak-bapak kami dahulu , tiada lain ) yakni tidak lain ( ini hanyalah dongeng-dongengan orang dahulu kala " ) lafal asathir bentuk jamak dari lafal usthurah , artinya dongeng yang tidak ada kenyataannya , atau cerita dusta .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Arabiska

« لقد وعدنا هذا نحن وآباؤنا من قبل إن » ما « هذا إلا أساطير الأولين » جمع أسطورة بالضم أي ما سطر من الكذب .

Indonesiska

( sesungguhnya kami telah diberi ancaman dengan ini dan juga bapak-bapak kami dahulu , tiada lain ) yakni tidak lain ( ini hanyalah dongeng-dongengan orang dahulu kala " ) lafal asathir bentuk jamak dari lafal usthurah , artinya dongeng yang tidak ada kenyataannya , atau cerita dusta .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Arabiska

« أو آباؤنا الأولون » بفتح الواو للعطف والهمزة للاستفهام وهو في ذلك وفيما قبله للاستبعاد وفي قراءة بسكون الواو عطفا بأو والمعطوف عليه محل إن واسمها .

Indonesiska

( apakah bapak-bapak kami yang terdahulu dibangkitkan pula ? " ) lafal awa huruf wawunya dibaca fat-hah , sedangkan huruf hamzahnya menunjukkan kata tanya , hamzah atau kata tanya pada ayat ini dan pada ayat sebelumnya mengandung arti istib 'ad , artinya jauh dari kemungkinan ; ini berdasarkan keyakinan mereka yang tidak mempercayainya . tetapi menurut suatu qiraat huruf wawu dibaca sukun sehingga bacaannya menjadi au karena di 'athafkan kepada inna dan isimnya secara mahall .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,739,666,729 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK