You searched for: عليهما (Arabiska - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Arabic

Romanian

Info

Arabic

عليهما

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Arabiska

Rumänska

Info

Arabiska

فحمي غضب الرب عليهما ومضى.

Rumänska

domnul s'a aprins de mînie împotriva lor. Şi a plecat.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

وتاخذ حجري جزع وتنقش عليهما اسماء بني اسرائيل.

Rumänska

să iei apoi două pietre de onix, şi să sapi pe ele numele fiilor lui israel:

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

وتكون العصوان اللتان كتبت عليهما في يدك امام اعينهم.

Rumänska

toiegele de lemn, pe cari vei scrie, să le ţii astfel în mîna ta, supt ochii lor.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

وأتيا بالاتان والجحش ووضعا عليهما ثيابهما فجلس عليهما.

Rumänska

au adus măgăriţa şi măgăruşul, şi-au pus hainele peste ei, şi el a şezut deasupra.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

وتقربهما قدام الرب ويلقي عليهما الكهنة ملحا ويصعدونهما محرقة للرب.

Rumänska

să -i aduci înaintea domnului; preoţii să -i presare cu sare, şi să -i aducă domnului ca ardere de tot.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

« وتركنا » أبقينا « عليهما في الآخرين » ثناءً حسنا .

Rumänska

Şi am lăsat amintirea lor în veac :

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

فالقوا عليهما الايادي ووضعوهما في حبس الى الغد لانه كان قد صار المساء‎.

Rumänska

au pus mînile pe ei, şi i-au aruncat în temniţă pînă a doua zi; căci se înserase.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

لانه هكذا قال السيد الرب. اني أصعد عليهما جماعة واسلّمهما للجور والنهب.

Rumänska

căci aşa vorbeşte domnul, dumnezeu: ,,voi aduce împotriva lor o mulţime de gloată mare, şi le voi da pradă chinului şi jafului.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

والكليتين والشحم الذي عليهما الذي على الخاصرتين وزيادة الكبد مع الكليتين ينزعها.

Rumänska

cei doi rărunchi şi grăsimea de pe ei, de pe coapse, şi prapurul ficatului, care va fi deslipit de lîngă rărunchi.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

فألحّ عليهما جدا. فمالا اليه ودخلا بيته. فصنع لهما ضيافة وخبز فطيرا فاكلا

Rumänska

dar lot a stăruit de ei pînă au venit şi au intrat în casa lui. le -a pregătit o cină, a pus să coacă azimi şi au mîncat.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

‎فوضعوا عليهما ضربات كثيرة والقوهما في السجن واوصوا حافظ السجن ان يحرسهما بضبط‎.

Rumänska

după ce le-au dat multe lovituri, i-au aruncat în temniţă, şi au dat în grijă temnicerului să -i păzească bine.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

لذلك هكذا يقول قدوس اسرائيل. لانكم رفضتم هذا القول وتوكلتم على الظلم والاعوجاج واستندتم عليهما

Rumänska

de aceea aşa vorbeşte sfîntul lui israel: ,,fiindcă lepădaţi cuvîntul acesta, şi vă încredeţi în sîlnicie şi vicleşuguri, şi vă sprijiniţi pe ele,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

واذا اضطجع رجل مع ذكر اضطجاع امرأة فقد فعلا كلاهما رجسا. انهما يقتلان. دمهما عليهما.

Rumänska

dacă un om se culcă cu un om cum se culcă cineva cu o femeie, amîndoi au făcut un lucru scîrbos; să fie pedepsiţi cu moartea, sîngele lor să cadă asupra lor.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

والمصراعان من خشب الزيتون. ورسم عليهما نقش كروبيم ونخيل وبراعم زهور وغشّاهما بذهب ورصّع الكروبيم والنخيل بذهب.

Rumänska

cele două uşi erau făcute din lemn de măslin sălbatic. a pus să sape pe ele chipuri de heruvimi, de finici, şi de flori deschise, şi le -a acoperit cu aur, a întins aurul şi peste heruvimi şi peste finici.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

وأقسم الشيطان لآدم وحواء بالله إنه ممن ينصح لهما في مشورته عليهما بالأكل من الشجرة ، وهو كاذب في ذلك .

Rumänska

apoi le jură : “ eu vouă vă sunt un sfetnic vrednic de încredere . ”

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

ولما عبر داود قليلا عن القمة اذا بصيبا غلام مفيبوشث قد لقيه بحمارين مشدودين عليهما مئتا رغيف خبز ومئة عنقود زبيب ومئة قرص تين وزق خمر.

Rumänska

cînd trecuse david puţin de vîrf, iată că Ţiba, slujitorul lui mefiboşet, a venit înaintea lui cu doi măgari înşălaţi, pe cari erau două sute de pîni, o sută de turte de stafide, o sută de roade de vară, şi un burduf cu vin.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

ثم تأخذ من الكبش الشحم والالية والشحم الذي يغشي الجوف وزيادة الكبد والكليتين والشحم الذي عليهما والساق اليمنى. فانه كبش ملء.

Rumänska

să iei apoi grăsimea berbecelui, coada, grăsimea care acopere măruntaiele, prapurul ficatului, cei doi rărunchi cu grăsimea care -i acopere şi spata dreaptă, căci acesta este un berbece de închinare în slujba domnului;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

إن ما أخبرتم به في هذه السورة هو مما ثبت معناه في الصُّحف التي أنزلت قبل القرآن ، وهي صُحف إبراهيم وموسى عليهما السلام .

Rumänska

aşa este şi în sulurile cele dintâi ,

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

وأنزلنا عليهما البركة . ومِن ذريتهما من هو مطيع لربه ، محسن لنفسه ، ومَن هو ظالم لها ظلمًا بيِّنًا بكفره ومعصيته .

Rumänska

Şi i-am binecuvântat pe el şi pe isaac . Şi din seminţia lor a fost şi cel făptuitor de bine , precum şi cel nedrept cu sine în chip vădit .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

ثم بعثنا مِن بعد أولئك الرسل موسى وهارون عليهما السلام إلى فرعون وأشراف قومه بالمعجزات الدالة على صدقهما ، فاستكبروا عن قَبول الحق ، وكانوا قومًا مشركين مجرمين مكذبين .

Rumänska

noi i-am trimis apoi cu semnele noastre pe moise şi pe aaron la faraon şi sfetnicii săi , însă aceştia s-au purtat cu trufie , căci erau un popor nelegiuit .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,831,343 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK