You searched for: خطايا (Arabiska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Arabic

Russian

Info

Arabic

خطايا

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Arabiska

Ryska

Info

Arabiska

لكن فيها كل سنة ذكر خطايا.

Ryska

Но жертвами каждогодно напоминается о грехах,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

لانه لا يمكن ان دم ثيران وتيوس يرفع خطايا.

Ryska

ибо невозможно, чтобы кровь тельцов и козлов уничтожала грехи.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

ويدفع اسرائيل من اجل خطايا يربعام الذي اخطأ وجعل اسرائيل يخطئ

Ryska

и предаст Господь Израиля за грехи Иеровоама, которые он сам сделал и которымиввел в грех Израиля.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

ويتم استرقاق صغار الفتيات للتكفير عن خطايا أحد الأقرباء الذكور.

Ryska

Девушек отдают в рабство во искупление грехов того или иного мужского родственника.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

فابتدأ المتكئون معه يقولون في انفسهم من هذا الذي يغفر خطايا ايضا.

Ryska

И возлежавшие с Ним начали говорить про себя: кто это, что и грехи прощает?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

خطايا بعض الناس واضحة تتقدم الى القضاء. واما البعض فتتبعهم.

Ryska

Грехи некоторых людей явны и прямо ведутк осуждению, а некоторых открываются впоследствии.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

ان صعدت عليك روح المتسلط فلا تترك مكانك لان الهدوء يسكّن خطايا عظيمة.

Ryska

Если гнев начальника вспыхнет на тебя, то не оставляй места твоего;потому что кротость покрывает и большие проступки.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

وبه ايضا ختنتم ختانا غير مصنوع بيد بخلع جسم خطايا البشرية بختان المسيح.

Ryska

В Нем вы и обрезаны обрезанием нерукотворенным, совлечением греховного тела плоти, обрезанием Христовым;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

إن العديد من المؤسسات قد قدمت اعتذارات عن خطايا ارتكبتها قبل ٥٠٠ أو ١٠٠ أو ٥٠ سنة.

Ryska

Многие институты извинились за грехи, совершенные 500, 100, 50 лет тому назад.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

ان ذلك كان حسب كلام الرب على يهوذا لينزعهم من امامه لاجل خطايا منسّى حسب كل ما عمل.

Ryska

По повелению Господа было это с Иудою, чтобы отвергнуть его от лица Его за грехи Манассии, за все, что он сделал;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

لاجل خطايا يربعام التي اخطأها والتي جعل بها اسرائيل يخطئ باغاظته التي اغاظ بها الرب اله اسرائيل.

Ryska

за грехи Иеровоама, которые он сам делал и которыми ввел в грех Израиля, за оскорбление, которым он прогневал Господа Бога Израилева.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

قل لبني اسرائيل اذا عمل رجل او امرأة شيئا من جميع خطايا الانسان وخان خيانة بالرب فقد اذنبت تلك النفس

Ryska

скажи сынам Израилевым: если мужчина или женщина сделает какой-либогрех против человека, и чрез это сделает преступление против Господа, и виновна будет душа та,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

فابتدأ الكتبة والفريسيون يفكرون قائلين من هذا الذي يتكلم بتجاديف. من يقدر ان يغفر خطايا الا الله وحده.

Ryska

Книжники и фарисеи начали рассуждать, говоря: кто это, который богохульствует? кто может прощать грехи, кроме одного Бога?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

فتركيا ليست على استعداد ﻷن تكفﱢر عن خطايا اﻵخرين، وفي هذه الحالة عن الخطايا التـــي ارتكبها العراق.

Ryska

Турция не собирается оплачивать грехи других, в данном случае грехи Ирака.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

ومن اﻷفضل انفاق حصائل الخصخصة على التنمية اﻻقتصادية المقبلة بدﻻ من دفع ثمن "خطايا الماضي ".

Ryska

Целесообразно использовать поступления от приватизации на цели будущего экономического развития, а не для заглаживания "прошлых грехов ".

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Arabiska

ولا يزال الشعب الفلبيني يكّفر عن خطايا أولئك الذين ائتمنهم على مصيره - أولئك الذين أقسموا على نصرة مصالحه وحمايتها.

Ryska

Филиппинский народ до сих пор платит за грехи тех, кому он доверял свою судьбу, кто клялся проводить в жизнь и защищать его интересы.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

لقد قيل إن اﻷطفال في بعض اﻷحيان يتوارثون خطايا آبائهم، وفي هذه الحالة، نجد أن البوسنة قد ورثت الجزاءات المفروضة على سابقتها.

Ryska

Говорят, что дети иногда наследуют грехи своих родителей; в данном случае Босния просто унаследовала санкции, введенные против государства-предшественника.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

فحتى في ظرف تسمو فيه حماية الأقليات على ما سواها ولا تزال فيه خطايا العهد النازي تؤثر على الأجيال التي أعقبته، لا ينبغي أن يقبل المرء كل ما ينطوي على ذلك القدر من التحيز.

Ryska

Даже в то время, когда защита меньшинств стоит превыше всего, а пороки нацистского периода до сих пор оказывают свое влияние на последующие поколения, нельзя соглашаться со всем, что изложено столь однобоко.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Arabiska

إذا اعتبر رفض الحكومة الكورية الشمالية طلب المساعدة في أوائل التسعينات خطيئة ناجمة عن الإغفال، فإن سلوكها بعد أن بدأت المعونة في التدفق إلى البلد في عام 1996 يشكل مجموعة من خطايا الأفعال التي لا تقل إثارة للانزعاج.

Ryska

Если отказ правительства Северной Кореи от какой бы то ни было помощи в начале 90х годов представлял собой >, то теперь, когда с 1996 года помощь начала поступать, его поведение можно охарактеризовать как целую серию >, вызывающих ничуть не меньшую тревогу.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Arabiska

فاحراز بعض البلدان تقدما في حين ما زالت بلدان أخرى غارقة في الفقر يرجع إلى أسباب معقدة، ويبدو أنه مرتبط بعوامل هيكلية وسياساتية؛ وهو يقينا لا يرجع إلى خطايا الفقراء أو فضائل الناجحين.

Ryska

Тот факт, что одни страны добились прогресса, а другие продолжают оставаться в тисках нищеты, обусловлен различными причинами и связан, судя по всему, со структурными и политическими факторами; совершенно очевидно, что такое положение никак не объясняется грехами бедных стран или добро-детелями стран, добившихся успехов.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,922,180 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK