Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hau da galdera
esta es la pregunta@label: textbox search
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hau da zure galdera
esta es su pregunta
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hau da inprimagailu lehenetsia
Ésta es la impresora predeterminada
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
& erro elementua hau da:
el elemento & raíz es:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
edo doctype- a hau da:
o el doctype es:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hau da adarreko lehen errebisioa.
esta es la primera revisión de la rama.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hau da ziurtagiriariaren jabeari buruz jakinikoa.
esta es la información conocida acerca del propietario del certificado.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hau da saio honetan atazak iraun duen denbora.
este es el tiempo que la tarea se ha estado ejecutando durante esta sesión.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hau da konfiguratutako diseinuak hasieratzeko exekutatuko den komandoa.
es la orden que se ejecutará para inicializar las disposiciones configuradas.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
han, jaietan castells egiten dira, hau da gazteluak.
allí, hacen castells, esto es castillos.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zerbitzari- komunikaziotik jasotako errore mezua hau da:
el mensaje original se borra del servidor tras x días
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ezin izen da konexiorik sortu. errore mezua hau da:% 1
no se pudo crear una conexión. el mensaje de error fue: %1
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
% 1 - (r) en bandera hau da... @ title
la bandera de %1 es... @title
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hau da bizi zaren tokia. kdek herrialde honentzat lehenetsitako aukerak erabiliko ditu.
este es el lugar en el que vive. kde usará los valores predefinidos para este país o región.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ezin izan da pakete hau irakurri.
no se pudo extraer la miniaplicación
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hau da kjots- ek, aldaketak gorde aurretik, itxarongo duen minutu kopurua.
este es el número de minutos que kjots esperará antes de guardar los cambios automáticamente.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hau konfigurazio aukerarik ez duen barne- ekintza bat da. ekintzaren deskribapena hau da:% 1
Ésta es una acción interna que no tiene opciones de configuración. la descripción de la acción es: %1
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
programaren bidea hau da gnupg eragiketa guztietan deituko den programa. lehenetsia, gpg sistema gehienetan ibiliko da.
ruta del programa este es el programa que será llamado para todas las operaciones de gnupg. el predeterminado, gpg, funcionará en la mayor parte de los sistemas.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
factdouble () funtzioak zenbaki baten faktorial bikoitza kalkulatzen du, hau da: x!!.
la función factdouble() calcula el doble factorial de un número, es decir, x!!.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"% 1" izena puntu batez haste da, hau da, direktorioa ezkutukoa izanen da lehenetsiz.
el nombre « %1 » comienza con un punto, por lo que el directorio estará oculto por omisión.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering