Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hau da galdera
esta es la pregunta@label: textbox search
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hau da zure galdera
esta es su pregunta
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hau da inprimagailu lehenetsia
Ésta es la impresora predeterminada
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& erro elementua hau da:
el elemento & raíz es:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
edo doctype- a hau da:
o el doctype es:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hau da adarreko lehen errebisioa.
esta es la primera revisión de la rama.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hau da ziurtagiriariaren jabeari buruz jakinikoa.
esta es la información conocida acerca del propietario del certificado.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hau da saio honetan atazak iraun duen denbora.
este es el tiempo que la tarea se ha estado ejecutando durante esta sesión.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hau da konfiguratutako diseinuak hasieratzeko exekutatuko den komandoa.
es la orden que se ejecutará para inicializar las disposiciones configuradas.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
han, jaietan castells egiten dira, hau da gazteluak.
allí, hacen castells, esto es castillos.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
zerbitzari- komunikaziotik jasotako errore mezua hau da:
el mensaje original se borra del servidor tras x días
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ezin izen da konexiorik sortu. errore mezua hau da:% 1
no se pudo crear una conexión. el mensaje de error fue: %1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 - (r) en bandera hau da... @ title
la bandera de %1 es... @title
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hau da bizi zaren tokia. kdek herrialde honentzat lehenetsitako aukerak erabiliko ditu.
este es el lugar en el que vive. kde usará los valores predefinidos para este país o región.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ezin izan da pakete hau irakurri.
no se pudo extraer la miniaplicación
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hau da kjots- ek, aldaketak gorde aurretik, itxarongo duen minutu kopurua.
este es el número de minutos que kjots esperará antes de guardar los cambios automáticamente.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hau konfigurazio aukerarik ez duen barne- ekintza bat da. ekintzaren deskribapena hau da:% 1
Ésta es una acción interna que no tiene opciones de configuración. la descripción de la acción es: %1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
programaren bidea hau da gnupg eragiketa guztietan deituko den programa. lehenetsia, gpg sistema gehienetan ibiliko da.
ruta del programa este es el programa que será llamado para todas las operaciones de gnupg. el predeterminado, gpg, funcionará en la mayor parte de los sistemas.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
factdouble () funtzioak zenbaki baten faktorial bikoitza kalkulatzen du, hau da: x!!.
la función factdouble() calcula el doble factorial de un número, es decir, x!!.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
"% 1" izena puntu batez haste da, hau da, direktorioa ezkutukoa izanen da lehenetsiz.
el nombre « %1 » comienza con un punto, por lo que el directorio estará oculto por omisión.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting