You searched for: Пророчество (Bulgariska - Portugisiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Bulgariska

Portugisiska

Info

Bulgariska

Пророчество

Portugisiska

profecias

Senast uppdaterad: 2012-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Bulgariska

Наложеното пророчество, което пророк Авакум чу във видение:-

Portugisiska

o oráculo que o profeta habacuque viu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Bulgariska

Наложеното пророчество против Ниневия. Книгата на видението на елкусеанина Наум.

Portugisiska

oráculo acerca de nínive. livro da visão de naum, o elcosita.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Bulgariska

В годината, в която умря цар Ахаз, се наложи следното пророчество :

Portugisiska

no ano em que morreu o rei acaz, veio este oráculo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Bulgariska

Наложеното на Моава пророчество : Понеже Ар моавски се разори през нощ и загина, -

Portugisiska

oráculo acerca de moabe. porque ar foi destruída numa noite, moabe está desfeita; porque quir foi destruída numa noite, moabe está desfeita.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Bulgariska

И, ето, ида скоро. Блажен, който пази думите на написаното в тая книга пророчество.

Portugisiska

as nações andarão � sua luz; e os reis da terra trarão para ela a sua glória.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Bulgariska

И това да знаете преди всичко, че никое пророчество в писанието не е частно на пророка обяснение на Божията воля:

Portugisiska

portanto, irmãos, procurai mais diligentemente fazer firme a vossa vocação e eleição; porque, fazendo isto, nunca jamais tropeçareis.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Bulgariska

И като имаме дарби, които се различават според дадената ни благодат, ако е пророчество, нека пророкуваме съразмерно с вярата;

Portugisiska

e não vos conformeis a este mundo, mas transformai-vos pela renovação da vossa mente, para que experimenteis qual seja a boa, agradável, e perfeita vontade de deus.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Bulgariska

Блажен, който прочита, и ония, които слушат думите на това пророчество и пазят написаното в него; защото времето е близу.

Portugisiska

os quais vos diziam: nos últimos tempos haverá escarnecedores, andando segundo as suas ímpias concupiscências.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Bulgariska

щото никога не е идвало пророчество от човешка воля, но [светите] човеци са говорили от Бога; движими от Святия Дух.

Portugisiska

porque assim vos será amplamente concedida a entrada no reino eterno do nosso senhor e salvador jesus cristo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Bulgariska

И познах, че, ето, Бог не бе го пратил; но той от себе си произнесе това пророчество против мене, и Товия и Санавалат бяха го подкрепили.

Portugisiska

e percebi que não era deus que o enviara; mas ele pronunciou essa profecia contra mim, porquanto tobias e sambalate o haviam subornado.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Bulgariska

Наложеното за пустинята на морето* пророчество : Както южните вихрушки, които стремително летят, Така иде разрушение от пустинята, от страшната земя.

Portugisiska

oráculo acerca do deserto do mar. como os tufões de vento do sul, que tudo assolam, aí vem do deserto, duma terra horrível.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Bulgariska

Наложеното за Едом пророчество : Към мене вика един от Сиир: Стражо, колко е часът на нощта? Стражо, колко е часът на нощта?

Portugisiska

oráculo acerca de dumá. alguém clama a mim de seir: guarda, que horas são da noite? guarda, que horas são da noite?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Bulgariska

Кажи им: Така казва Господ Иеова: Това пророчество наложено на тебе се отнася до княза, който е в Ерусалим, и до всички от Израилевия дом, между които са и те.

Portugisiska

dize-lhes: assim diz o senhor deus: este oráculo se refere ao príncipe em jerusalém, e a toda a casa de israel que está no meio dela.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Bulgariska

И Сулайман наследи [ пророчеството от ] Дауд , и рече : “ О , хора , бяхме научени на говора на птиците и ни се даде от всяко нещо .

Portugisiska

e salomão foi herdeiro de david , e disse : Ó humanos , tem-nos sido ensinada a linguagem dos pássaros e tem-nos sidoproporcionada toda graça .

Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,767,313,105 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK