Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hatag
pakiusap
Senast uppdaterad: 2020-06-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pang hatag
pang hatag
Senast uppdaterad: 2021-03-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i
layon
Senast uppdaterad: 2021-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hatag load bi
hatag load
Senast uppdaterad: 2022-05-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i sug
malakas
Senast uppdaterad: 2021-02-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i love you
Senast uppdaterad: 2023-11-18
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
ak dad. i
Senast uppdaterad: 2021-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
timan-i
marka
Senast uppdaterad: 2021-12-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hatag ka wlay galan
Senast uppdaterad: 2023-05-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
asa tu hatag imo ate lagi
nasaan ka na
Senast uppdaterad: 2024-06-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hatag uyab bi kanang ikaw unta
Senast uppdaterad: 2023-11-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kapoy uy, hatag mo ug uya
pagod sa lar
Senast uppdaterad: 2023-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ako nalang e tingub ug hatag
magkasama
Senast uppdaterad: 2021-07-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
chrger ba hatag u kuya barok ha
Senast uppdaterad: 2020-12-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i asawa han
asawahan
Senast uppdaterad: 2021-06-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pamatud-i kini
patunayan ko
Senast uppdaterad: 2020-01-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i kayata bayhana
Senast uppdaterad: 2023-07-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i don’t understand
hindi ko maintindihan
Senast uppdaterad: 2022-01-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i shot imohng nawng
Senast uppdaterad: 2023-12-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: