You searched for: padayon sa pakibisog (Cebuano - Tagalog)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

padayon sa pakibisog

Tagalog

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

padayon sa imong d

Tagalog

puntahan kita sa bahay

Senast uppdaterad: 2020-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

padayon sa imong gibati

Tagalog

ayg luya² diha kay way pakialam imong mga bayrunon sa imong gibati. hala trabaho.

Senast uppdaterad: 2022-08-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

sige kent padayon sa imo gibati

Tagalog

Senast uppdaterad: 2023-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

busa padayon sa aksyon di puro satsat

Tagalog

kaya sabayan ng kilos

Senast uppdaterad: 2021-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

padayon sa imong kinabuhi sa atong tahanan

Tagalog

Senast uppdaterad: 2023-12-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

ouh di manasd ka magsulti kong naa kay gbuhat o wlaa maong padayon sa imo kinabuhi

Tagalog

Senast uppdaterad: 2021-06-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

ug siya miingon: padayon sa imong panaw, daniel, kay ang mga pulong himoong tinago ug tinakpan hangtud sa panahon sa katapusan.

Tagalog

at sinabi niya, yumaon ka ng iyong lakad, daniel; sapagka't ang mga salita ay nasarhan at natatakan hanggang sa panahon ng kawakasan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Cebuano

sumala sa nahisulat: siya nagasabwag, siya nagahatag ngadto sa mga kabus; ang iyang pagkamatarung naga-padayon sa walay katapusan."

Tagalog

gaya ng nasusulat, siyang nagsabog, siyang nagbigay sa mga dukha; ang kaniyang katuwiran ay nananatili magpakailan man.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Cebuano

busa karon pagpasugo pagdali, ug suginli si david, nga magaingon: ayaw paghunong niining gabhiona sa mga tabokanan sa kamingawan, apan kutob sa tanang mamahimo padayon sa pagtabok; tingali unya ang hari pagalamyon, ug ang tibook katawohan nga uban kaniya.

Tagalog

ngayon nga'y magsugo kang madali, at saysayin kay david, na sabihin, huwag kang tumigil ng gabing ito sa mga tawiran sa ilang, kundi sa anomang paraan ay tumawid ka: baka ang hari ay mapatay at ang buong bayan na nasa kaniya.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,774,239,007 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK