Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
alle leviterne i den hellige by udgjorde 284.
shuma e levitëve në qytetin e shenjtë: dyqind e tetëdhjetë e katër veta.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gilead er udådsmænds by, den er sølet i blod.
galaadi është një qytet keqbërësish dhe i përlyer me gjak.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
opret og vedligehold et dampnetværk for at levere strøm til en by
krijoni një rrjet avulli për ti dhënë dritë një qyteti dhe për të riparuar në kohë dëmtimet që ai do të ketë
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
derpå drog saul mod amaleks by og lagde baghold i dalen.
sauli erdhi në qytetin e amalekut dhe zuri pritë në luginë.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der lader han sultne bo, så de grunder en by at bo i,
atje ai strehon të uriturit, dhe këta ndërtojnë një qytet për të banuar,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bela, beors søn, herskede i edom; hans by hed dinbaba.
bela, i biri i beorit, mbretëroi në edom, dhe emri i qytetit të tij qe dinhabah.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alle landets gudløse gør jeg til intet hver morgen for at udrydde alle udådsmænd af herrens by.
Çdo mëngjes do të asgjesoj gjithë të pabesët e vendit, për të çrrënjosur nga qyteti i zotit të gjithë ata që kryejnë paudhësi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
planlæg og byg en by og tag dig af transport, økonomi, elektricitet og andre ting.
planifiko dhe ndërto një qytet dhe kujdesu për transportin, ekonominë, elektricitetin dhe të tjera.
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er det eders jublende by fra urtids dage, hvis fødder førte den viden om som gæst?
ky qënka qyteti juaj i qejfeve, prejardhja e të cilit është e lashtë? këmbët e tij e çonin të banonte në toka të largëta.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da arons søn eleazar døde jordede de ham i hans søn pinehass by gibea, som var givet ham i efraims bjerge.
pastaj vdiq edhe eleazari, bir i aaronit, dhe e varrosën në malin, që ishte pronë e birit të tij finehas dhe që ia kishin dhënë në krahinën malore të efraimit.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
du mennneskesøn tag dig en teglsten, læg den for dig og indrids i den et billede af en by, jerusalem;
"ti bir njeriu, merr një pllakë të vogël argjile, vëre para teje dhe vizato mbi të një qytet, jeruzalemin:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
da solen gik ned, gik det råb gennem lejren: "enhver drage hjem til sin by og sit land,
kur po ngrysej, një ulërimë përshkoi radhët e ushtrisë: "secili të kthehet në qytetin e vet, secili në fshatin e tij!".
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
at den skulde ende som skøge, den trofaste by, zion, så fuld af ret, retfærdigheds hjem, men nu er der mordere.
si bëhet që qyteti besnik është shndërruar në një prostitutë? ishte plot ndershmëri, drejtësia qëndronte në të, por tani aty banojnë vrasësit.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
da svarede han: "også i det stykke har jeg bønhørt dig; jeg vil ikke ødelægge den by, du nævner;
engjëlli i tha: "unë po ta plotësoj edhe këtë kërkesë: të mos shkatërroj qytetin për të cilin fole.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.