You searched for: strukturtilpasningsprogrammer (Danska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Danish

Greek

Info

Danish

strukturtilpasningsprogrammer

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Grekiska

Info

Danska

— bekæmpelse af den makroøkonomiske ubalance ved hjælp af strukturtilpasningsprogrammer, der tilfredsstiller befolkningens grundlæggende behov,

Grekiska

— αποκατάσταση των μακροοικονομικών ανισορροπιών μέσω προγραμμάτων διαρθρωτι­κών προσαρμογών που θα ικανοποιούν τις βασικές ανάγκες του πληθυσμού.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

— den praktiske fremgangsmide for anvendelsen af strukturtilpasningsprogrammer ι forbindelse med rele­vante finansieringsforslag og tilsvarende finansierings­aftaler skal fastlægges næmere.

Grekiska

— ορισμό; των επιχειρησιακών διαδικασιών για την εκτέ­λεση των προγραμμάτων διαρθρωτικής προσαρμογή; μέσα στις σχετικέ; προτάσει; χρηματοδότηση; και στι; αντίστοιχε; συμβάσεις χρηματοδότησης.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

denne situation forværredes yderligere af verdensbanken og den internationale valutafonds hidtidige politik, hvis strukturtilpasningsprogrammer totalt tilsidesatte den sociale faktor.

Grekiska

Αυτή η κατάσταση επιδεινώθηκε από τη μέχρι τώρα πολιτι­κή της Διεθνούς Τράπεζας και του ΔΝΤ, που στα πλαίσια των προγραμμάτων τους αγνόησαν εντελώς τις κοινωνικές παραμέτρους.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

alle de pågældende lande er gået i gang med dristige strukturtilpasningsprogrammer, der bringer dem til grænsen af, hvad der er socialt acceptabelt for deres befolkninger.

Grekiska

Εξάλλου, υποστηρίζει μια πιο ρεαλιστική, πιο εμπεριστατωμένη, πιο διαφοροποιημένη και σφαιρι­κή προσέγγιση της διαδικασίας προσαρμογής βασιζόμενη στη βα­θιά της γνώση σχετικά με τις πραγ­ματικότητες και τους τοπικούς περιορισμούς, κυρίως των χωρών ΑΚΕ.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

de er gået i gang med strukturtilpasningsprogrammer og har indført forskellige demokratiske valgprocesser sammen med pressefrihed. disse reformer anses for at være nødvendige både af landene selv og af imf og verdensbanken.

Grekiska

Σ'αυτό το καθήκον, ο κοινός συνεταιρισμός μας στην Ευρώπη μπορεί να αποβεί ένα κοινό σημείο αναφοράς για όλους τους κατοίκοις της νήσου της Ιρλανδίας.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

endelig blev der med den syvende euf indført en vigtig nyskabelse, da fællesskabet fik mulighed for at yde støtte til strukturtilpasningsprogrammer i lande, hvor der sker en økonomisk reform.

Grekiska

— την επείγουσα βοήθεια για συνδρομή σε περιπτώσεις καταστροφών, — τη βοήθεια σε πρόσφυγες, — τις επιδοτήσεις επιτοκίου για σύναψη δανείων της ete.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

udvalget giver udtryk for utilfredshed med imf's og verdensbankens strukturtilpasningsprogrammer og udtrykker håb om, at fællesskabet vil føre en mere auto­nom middelhavspolitik i forholdet til disse institutioner.

Grekiska

delors, προέδρου της Επιτροπής, από τις 6 έως τις 8 Νοεμ­βρίου.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

parlamentet konstaterer endvidere, at de hidtidige strukturtilpasningsprogrammer har lidt skibbrud og forlanger, at de bliver erstattet af programmer, der er baseret på den menne­skelige dimension af udviklingen og demokrati­seringen af modtagerlandene.

Grekiska

Τέλος, αναφέρθηκαν στην κατάσταση που επι­κρατεί στην Κοινοπολιτεία Ανεξάρτητων Κρα­τών καθώς και στις δημοκρατίες της πρώην Γιουγκοσλαβίας.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

befolkningerne, der også tilskyndes til dette af trange økonomiske forhold, der ofte skyldes de strukturtilpasningsprogrammer, der er blevet dem påtvunget, kræver at deltage i regeringen, kræver frihed og demokrati.

Grekiska

Οι λαοί, εξαιτίας των οικονομικών δυσχερειών που οφείλονται συχνά σε επιβεβλημένα προγράμματα διαρθρωτικής αναπρο­σαρμογής, ζητούν συμμετοχή στην κυβέρνηση, ζητούν ελευθερία και δημοκρατία.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

den ikke-programmérbare del af bistanden er derimod baseret på specifikke kriterier (støtte til strukturtilpasningsprogrammer, kompensation for faldende eksportindtægter m.m.).

Grekiska

1) Διατήρηση των υφισταμένων κονδυλίων

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

eu's strukturtilpasningsprogrammer afspejler forpligtelsen ifølge den reviderede lomé iv-kon-ventions artikel 243 til at sikre, at tilpasningen er økonomisk bæredygtig og socialt og politisk acceptabel.

Grekiska

Τα Προγράμματα Διαρθρωτικής Προσαρμογής της ΕΚ είναι σχεδιασμένα ώστε να αντικα­τοπτρίζουν το σεβάσμιο του Αρθρου 243 της αναθεωρημιένης Σύμβασης Λομέ iv «που εξασ­φαλίζει ότι η προσαρμιογή είναι οικονομικά βιώσιμη και κοινωνικά και πολιτικά ανεκτή».

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Danska

strukturtilpasningsprogram

Grekiska

πρόγαραμμα διαρθρωτικής προσαρμογής

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,745,542,012 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK