You searched for: mela (Danska - Lettiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Danska

Lettiska

Info

Danska

mela

Lettiska

Ābols

Senast uppdaterad: 2010-03-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Danska

mela di valtellina (bgb)

Lettiska

mela di valtellina (aĢin)

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Danska

mela alto adige eller südtiroler apfel (bgb)

Lettiska

mela alto adige jeb südtiroler apfel (aĢin)

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Danska

"mela alto adige" eller "sÜdtiroler apfel"

Lettiska

Āboli "mela alto adige" vai "sÜdtiroler apfel"

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

4.1 navn: "mela alto adige" eller "südtiroler apfel"

Lettiska

4.1. nosaukums: Āboli "mela alto adige" vai "südtiroler apfel"

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

"mela annurca" begynder at blomstre og skyde sent og undgår således de negative virkninger af lave temperaturer ved blomstring og skydning.

Lettiska

annurca ābeles sāk ziedēt un ienākties vēlu, tādējādi izvairoties no negatīvajām sekām, kas rodas, ja zema temperatūra sakrīt ar ziedēšanu un ienākšanos.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Danska

med henvisning til artikel 6, stk. 2, i forordning (eØf) nr. 2081/92 blev italiens ansøgning om registrering af de to betegnelser »mela alto adige« eller »südtiroler apfel« og »oliva ascolana del piceno«, frankrigs ansøgning om registrering af de to betegnelser »asperge des sables des landes« og »pâtes d’alsace«, samt spaniens ansøgning om registrering af betegnelsen »jamón de trevélez« offentliggjort i den europæiske unions tidende [2].

Lettiska

saskaņā ar regulas (eek) nr. 2081/92 6. panta 2. punktu eiropas savienības oficiālajā vēstnesī publicēts itālijas iesniegts reģistrācijas pieteikums attiecībā uz diviem nosaukumiem mela alto adige jeb südtiroler apfel un oliva ascolana del piceno, francijas iesniegts reģistrācijas pieteikums attiecībā uz diviem nosaukumiem asperge des sables des landes un pâtes d’alsace, spānijas reģistrācijas pieteikums attiecībā uz nosaukumu jamón de trevélez [2].

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,737,759,733 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK