Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
afbryd aktionen.
Отставить.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
afslut aktionen!
Остановить штурм!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- aktionen fløj forbi.
- Аукцион быстро пролетал.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hvis aktionen blev afblæst ...
В случае отбоя... в четыре...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hvad går aktionen ud på?
Что за акция?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nej, vi afbryder aktionen!
Нет, патрульный, всё отменяется!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hvem beordrede aktionen? beck?
Кто отдал приказ к штурму?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aktionen går snart i gang.
Операция вот-вот начнётся.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- abbottabad-aktionen var lettere.
Абботтабад представлял гораздо меньше проблем.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi har forberedt aktionen i ugevis.
Мы давно планировали эту операцию.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
– indtil da fokuserer vi på aktionen.
Тем временем, мы просто сконцентрируемся на миссии. Как и должны.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aktionen ledes af den taktiske enhed.
Браво, операцию проводит отряд спецназа. Это приказ.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en anden celle vil nok fortsætte aktionen.
Другая группировка, скорее всего, возьмет на себя акцию.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jeg gav ordre til aktionen. jeg gav bemyndigelse.
Здесь приказы отдаю я.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aktionen var en spionjagt. - det var en spionjagt.
Значит, наша операция... была... просто охотой на " крота" .
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
hvis jeg afblæser aktionen, forlader alle stedet omgående.
Хорошо. Если что-то не так, командую " отбой" , и все уходят...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"ingen aktioner den nærmeste tid."
Не предпринимайте никаких действий в последующий период".
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering