You searched for: aligned and updated in the technical prop... (Engelska - Arabiska)

Engelska

Översätt

aligned and updated in the technical proposal

Översätt

Arabiska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Arabiska

Info

Engelska

this website will be maintained and updated in the future.

Arabiska

وسيتوالى تعهد هذا الموقع الشبكي وتحديثه في المستقبل.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

procurement and contract management -- opening and evaluation of the technical proposal -- unmis

Arabiska

إدارة عمليات الشراء والعقود - فتح العرض التقني وتقييمه - بعثة الأمم المتحدة في السودان

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

this act was ratified in 1935 and updated in 1942.

Arabiska

وقد عدل هذا القانون في عام 1935 ثم استكمل في عام 1942.

Senast uppdaterad: 2013-02-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

the technical details of that proposal must be further developed in the near future.

Arabiska

وإن التفاصيل التقنية لذلك المقترح يجب تطويرها أكثر في المستقبل القريب.

Senast uppdaterad: 2013-02-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

a syllabus for mpe was approved in 1998 and updated in 2010.

Arabiska

وقد اعتمد مقرر دراسي يتعلق بموضوع التثقيف في مجال الزواج والوالدية في عام 1998 واستُكمل في عام 2010.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

they will undoubtedly be amended, revised and updated in the light of relevant developments.

Arabiska

ومن المؤكد أن هذه التدابير ينبغي تعديلها وتنقيحها وتحديثها على ضوء التطورات ذات الصلة.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

sex-disaggregated data was collected and updated in project reports.

Arabiska

وجُمعت بيانات مصنفة حسب نوع الجنس واستُكملت بها تقارير المشاريع.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

in order to increase the objectivity of the technical evaluation, only the technical proposal is now transmitted to the requisitioning office.

Arabiska

وحرصا على تعزيز موضوعية التقييم التقني، لا يحال إلى المكتب المُصدِر للطلب سوى العرض التقني.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

security risk assessment and security plan implemented, reviewed and updated in june 2009

Arabiska

إجراء تقييم للمخاطر الأمنية ووضع خطة أمنية واستعراضهما واستكاملهما في حزيران/يونيه 2009

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the liability is disclosed in the notes to the financial statements and updated in the subsequent biennial statements.

Arabiska

ويكشف عن هذا الالتزام في الملاحظات على البيانات المالية وتُحدَّث في بيانات فترة السنتين اللاحقة.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

b in the case of proposals, the entity's technical proposal scored the highest, and its financial proposal was the lowest;

Arabiska

)ب( في حالة المقترحات، حصول اﻻقتراح التقني للكيان على المرتبة العليا، ويكون اقتراحه المالي هو اﻻقتراح اﻷدنى.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the information technology of the peacekeeping situation centre was last updated in 2008 and no longer meets the technical requirements for monitoring global operational risks and events.

Arabiska

وكان آخر تحديث لنظم تكنولوجيا المعلومات في مركز العمليات لحفظ السلام قد تم في عام 2008 ولم تعد تلك النظم تفي بالمتطلبات التقنية لرصد المخاطر التشغيلية والأحداث على الصعيد العالمي.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

these plans are well prepared, regularly tested, reviewed and updated in the light of changing domestic and international circumstances.

Arabiska

وهذه الخطط معدة إعدادا جيدا ويتم اختبارها واستعراضها وتحديثها بانتظام على ضوء الظروف المحلية والدولية المتغيرة.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

to remain valid, these guidelines should be critically reviewed regularly and updated in due course.

Arabiska

ولكي تبقى هذه المبادئ التوجيهية ساريةً ينبغي أن تُستعرض إستعراضاً ناقداًً بصورة منتظمة وأن تستكمل في الوقت المناسب.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

3. training programmes - should be continued, broadened and updated in every relevant government agency.

Arabiska

3- ينبغي الاستمرار في البرامج التدريبية وتوسيع نطاقها وتحديثها في كل وكالة حكومية معنية.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the criteria for the evaluation and comparison of the technical proposals should concern the effectiveness of the proposal submitted by the bidder in meeting the needs of the contracting authority, including the following:

Arabiska

التوصية ٢٢- ينبغي أن تعنى المعايير الخاصة بتقييم اﻻقتراحات التقنية والمقارنة بينها بمدى فعالية اﻻقتراح المقدم من مقدم العرض في تلبية احتياجات السلطة المتعاقدة، بما في ذلك ما يلي:

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the technical proposals to be submitted by the bidders should include the following information:

Arabiska

٧٧ - ينبغي أن تتضمن اﻻقتراحات التقنية التي يقدمها مقدمو العروض المعلومات التالية :

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in the view of the russian federation, any technical proposals should be non-binding and provide for a considerable transition period.

Arabiska

ويرى الاتحاد الروسي أن المقترحات التقنية ينبغي ألا تكون ملزمة وأن تمنح فترة انتقالية ذات شأن.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

although the technical proposal had been submitted on time, its final approval and the procurement process had been unduly delayed, and the initiation of the projects had ultimately coincided with the start of the rainy seasons.

Arabiska

وعلى الرغم من تقديم الاقتراح التقني في موعده، فقد تأخرت الموافقة النهائية عليه وعملية الشراء من دون مبررات، مما أدى في نهاية الأمر إلى تزامن بدء المشاريع مع بداية موسم الأمطار.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the board noted that in the biennium 2004-2005, the technical instructions had not been updated in that respect.

Arabiska

وأشار المجلس إلى أنه في فترة السنتين 2004-2005 لم تستكمل التعليمات الفنية في هذا الخصوص.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,898,890,443 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK