You searched for: have been reasonably ascertained (Engelska - Arabiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Arabic

Info

English

have been reasonably ascertained

Arabic

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Arabiska

Info

Engelska

have been.

Arabiska

لقد كنت كذلك بالفعل

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

have been-

Arabiska

كان -

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

several countries have been proactive in implementing reasonably conducted aquaculture.

Arabiska

12- وكانت عدة بلدان سباقة في تنفيذ عمليات تربية مائية تجرى على نحو معقول.

Senast uppdaterad: 2013-02-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Alqasemy2006

Engelska

this would have been admissible and could have been reasonably expected of the author.

Arabiska

ولو فعلت صاحبة الرسالة ذلك لكان مقبولا وكان من المعقول توقعه منها.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Alqasemy2006

Engelska

the normative and institutional frameworks for such a cooperative response have been reasonably well articulated.

Arabiska

وقد أوضح اﻹطاران القانوني والمؤسسي لهـذه اﻻستجابة التعاونيـة إلى حد معقول.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Alqasemy2006

Engelska

overall, there has been reasonably good progress in livelihood generation.

Arabiska

79 - وبشكل عام، كان هناك تقدم طيب بدرجة معقولة في خلق فرص لكسب الرزق.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Alqasemy2006

Engelska

(b) could not have been reasonably anticipated by the contractor prior to the effective date, and

Arabiska

(ب) لم يتم توقعها بصورة معقولة من قبل المقاول وقبل تاريخ نفاذ العقد

Senast uppdaterad: 2020-04-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

in the context of achieving these goals, tuvalu has been reasonably successful.

Arabiska

وفي سياق تحقيق تلك الأهداف حققت توفالو نجاحا معقولا.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

the total number of pregnancy terminations has been reasonably stable in recent years.

Arabiska

وقد ظل العدد الأجمالي لحالات إنهاء الحمل مستقرا بدرجة معقولة في السنوات الماضية.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

this activity has been reasonably successful and should remain an important priority of the council.

Arabiska

ويحرز هذا النشاط نجاحا معقولا وينبغي أن تظل له أولوية هامة في أعمال المجلس.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

poverty reduction efforts have been reasonably successful in some regions, while the poverty situation has stagnated or deteriorated in others.

Arabiska

ونجحت جهود الحد من الفقر نجاحا معقولا في بعض المناطق، بينما شهدت حالة الفقر ركودا أو تقهقرا في مناطق أخرى.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

the programme, which had been reasonably successful, was discontinued in 1996 owing to financial constraints.

Arabiska

وقد أوقف هذا البرنامج، الذي حقق قدرا معقولا من النجاح، في عام 1966 بسبب التقييدات المالية.

Senast uppdaterad: 2013-02-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

emergency relief activities, targeting over one million persons at risk, have been reasonably well funded, while rehabilitation and recovery programmes have not.

Arabiska

أما أنشطة اﻹغاثة في حاﻻت الطوارئ، التي تستهدف ما يزيد على مليون من الناس، فقد مولت حتى اﻵن بصورة معقولة.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

the panel bears in mind that the claimant was under a duty to mitigate any losses that could have been reasonably avoided after the evacuation of its personnel from iraq or kuwait.

Arabiska

ويأخذ الفريق في الحسبان أن صاحب المطالبة كان ملزماً بالتقليل من أية خسائر كان بالإمكان تفاديها بصورة معقولة بعد إجلاء موظفيه من العراق أو الكويت.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

among eastern european states, overall participation has been reasonably high as well as relatively stable, though not universal.

Arabiska

وكانت مشاركة بلدان أوروبا الشرقية عموما مرتفعة بصفة معقولة ومستقرة نسبيا، رغم أنها لم تكن شاملة.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

the extension of services and the incurrence of additional costs could have been reasonably minimized if adequate procedures and controls had been in place to take the design issues into consideration before proceeding to development.

Arabiska

وكان من الممكن أن تختصر بدرجة معقولة الخدمات المقدمة والتكاليف الإضافية المتكبدة إلى أدنى حد لها لو أن الإجراءات والضوابط الكافية كانت قد وضعت بهدف أخذ مسائل التصميم في الاعتبار قبل الانتقال إلى التطوير.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

the project has been reasonably successful with 4,395 scholarships being awarded in 1994, and by 1999 this number increased to 37,395.

Arabiska

وقد حقق المشروع نجاحاً معقولاً بتقديم 395 4 منحة دراسية في عام 1994 وزاد هذا العدد في عام 1999 ليصل إلى 395 37 منحة.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

(i) ensure that financial resources have been reasonably determined so as to reflect the actual requirements for the achievement of the expected objectives set out in the budget;

Arabiska

(ط) ضمان أن تكون الموارد المالية قد حددت بصورة معقولة لتعكس الاحتياجات الفعلية لتحقيق الأهداف المتوقعة المحددة في الميزانية؛

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

some have been reasonably successful, and, others appear to promise eventual settlement. most, however, seem to be ending with little to show for the considerable investment of time and money.

Arabiska

لقد نجح بعضها إلى حد معقول، ويبــدو غيرهــا واعــدا بتسوية في نهاية اﻷمر غير أن معظــم تلــك العمليات يبدو مفضيا إلى قليل من اﻹنجاز بالقياس إلى القدر الهائل من الوقت والمال الذي استثمر فيها.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

50. the united nations work to promote the human rights of women and girls through constructive local—level cooperation and commitment has been reasonably successful.

Arabiska

50- إن أعمال الأمم المتحدة لتعزيز حقوق الإنسان فيما يتعلق بالنساء والبنات من خلال التعاون والالتزام البنائين على الصعيد المحلي قد تكللت بالنجاح بقدر معقول.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Få en bättre översättning med
7,761,772,736 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK