You searched for: subjugating (Engelska - Arabiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Arabic

Info

English

subjugating

Arabic

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Arabiska

Info

Engelska

dominating others. subjugating them.

Arabiska

السيطرة على الآخرين وإخضاعهم

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

it's the subject subjugating the object.

Arabiska

ان الفاعل يخضع المفعول به

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

none of these acts succeeded in subjugating libya.

Arabiska

هذا كله لم يُخضع ليبيا.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

sanctions must not be a tool for subjugating entire peoples.

Arabiska

فالعقوبات لا يجب أن تكون أداة لقهر شعوب بأكملها ...

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and it is suppressing and subjugating a territory which does not belong to it.

Arabiska

وهي تقمع وتخضع إقليما ﻻ ينتمي اليها.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the point was made that in practice subjugating took place when sanctions were imposed.

Arabiska

وأبدي رأي مؤداه أن الإخضاع يكون قائما من الناحية العملية لدى فرض الجزاءات.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

it was further stated that these disappearances were often aimed at subjugating communities.

Arabiska

كما قيل أن حالات الاختفاء هذه كثيرا ما تستهدف إخضاع مجتمعات محلية بأكملها.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

peace could never be achieved by subjugating an entire people and denying their inalienable rights.

Arabiska

فلا يمكن تحقيق السلام أبدا عن طريق إخضاع شعب بكامله وحرمانه من حقوقه غير القابلة للتصرف.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

exploiting and subjugating our neighbours or attacking nature might enable us to live better, but it is not living well.

Arabiska

وقد يمكننا استغلال جيراننا وإخضاعهم أو مهاجمة الطبيعة من العيش بصورة أفضل، ولكنه ليس عيشا كريما.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

it hampers the advancement of women, and keeps subjugating girls by reinforcing women's inferior position.

Arabiska

وهو يعوق تقدم المرأة، ويبقي على خضوع الفتيات عن طريق تفاقم المركز المتدني للمرأة.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in a premeditated manner, israel continues to paralyse and strangle the peace process with the intention of perpetually subjugating the palestinian people.

Arabiska

وتواصل إسرائيل شل وخنق عملية السﻻم عن قصد وسبق إصرار بهــدف إخضــاع الشعب الفلسطيني إلى اﻷبد.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

violations were often justified with reference to traditional values and practices that had the effect of subjugating women and girls and abusing their fundamental human rights.

Arabiska

فالانتهاكات كثيراً ما تبرر بالعودة إلى القيم والممارسات التقليدية التي تؤدي إلى إخضاع النساء والفتيات والاعتداء على حقوق الإنسان الأساسية المكفولة لهن.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

that included the palestinian people, whom israel had no interest in subjugating - as attested to by the disengagement plan announced by the israeli government.

Arabiska

وهذا يشمل الشعب الفلسطيني، الذي لا توجد أي رغبة لدى إسرائيل لإخضاعه، مما يثبت من خطة فض الاشتباك التي أعلنتها حكومة إسرائيل.

Senast uppdaterad: 2018-06-30
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

the occupying power violated the human rights of the palestinian people on a daily basis and then perpetuated the perception that the israeli people must live in fear of those whom they were occupying and subjugating.

Arabiska

وتنتهك سلطة الاحتلال حقوق الإنسان للشعب الإسرائيلي على أساس يومي ثم تكرّس فكرة أن الشعب الفلسطيني لا بد وأن يعيش في خوف ممن يقومون هم باحتلالهم وإخضاعهم.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

a question was raised regarding the proposed wording that sanctions were not to be used by one or more states for the purpose of "subjugating " another state.

Arabiska

وأثير سؤال حول الصياغة المقترحة القائلة بأنه لا يجوز استخدام الجزاءات من قِبل أي دولة أو دول لغرض "إخضاع " دولة أخرى.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

6. faced with the challenge of regional chaos, ecowas had to embark on a systemic search for conflict prevention and conflict management mechanisms at the risk of subjugating its primary economic focus to the military agenda.

Arabiska

6 - ولمّا كانت الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا تواجه تحدي نشوب فوضى إقليمية، فإنها انكبت على البحث عن آليات شاملة لمنع الصراع وإدارته ولو أن ذلك يجعلها تُخضِع تركيزها الأساسي على الاقتصاد للبرنامج العسكري.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

there can be no further demonstration of eritrea's commitment to a peaceful settlement of the conflict and of ethiopia's agenda of subjugating eritrea for its aggressive aims than their respective practices today.

Arabiska

وليس هناك أفصح من الممارسات التي قام بها كل من الجانبين في التعبير عن التزام إريتريا بالتسوية السلمية للنزاع وعن خطة إثيوبيا لإخضاع إريتريا لأهدافها العدوانية.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

34. js6 noted that, in the east of the country, armed groups used rape and abduction as a means of subjugating the population, the principal objective being to exploit people in order to derive income from natural resources.

Arabiska

34- ولاحظت الورقة المشتركة 6 أن جماعات مسلحة في شرق البلد تلجأ إلى الاغتصاب والاختطاف كوسيلة لإخضاع السكان، خاصة بهدف استغلالهم للحصول على الإيرادات المتأتية من الموارد الطبيعية(53).

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

this is a difficult responsibility to embrace. for human history has often been a record of nations and tribes subjugating one another to serve their own interests. yet in this new age, such attitudes are self-defeating.

Arabiska

إنها مسؤولية تصعب مباشرتها، وكان تاريخ البشرية في كثير من الأحيان بمثابة سجل من الشعوب والقبائل التي قمعت بعضها البعض لخدمة تحقيق مصلحتها الخاصة. ولكن في عصرنا الحديث تؤدي مثل هذه التوجهات إلى إلحاق الهزيمة بالنفس

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

5. while many states are making a sincere attempt to maintain those principles in our discussions, others continue to propose amendments that seek to undermine our most basic rights, effectively subjugating the rights of indigenous peoples to the vastly divergent and, in many cases, blatantly discriminatory "domestic " laws of states.

Arabiska

5 - ولئن كانت الكثير من الدول تسعى بإخلاص إلى الحفاظ على هذه المبادئ في خضم مناقشاتنا، لكن غيرها ما زال يقترح تعديلات تسعى إلى تقويض أبسط حقوقنا الأساسية بإخضاع حقوق الشعوب الأصلية إلى القوانين "المحلية " للدول التي تتباين إلى حد بعيد مع هذه الحقوق، وكثيرا ما تنطوي على تمييز صارخ.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,739,514,009 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK