You searched for: time lag (Engelska - Arabiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Arabiska

Info

Engelska

time lag

Arabiska

تَأَخُّرٌ زَمَنِيٌّ

Senast uppdaterad: 2022-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

time-lag

Arabiska

فجوة زمنية ، ثغرة زمنية

Senast uppdaterad: 2022-11-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

time-lag.

Arabiska

فتور زمني ، أجل !

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

the time-lag.

Arabiska

الفراغ الزمني .فكرة

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

inverse time-lag

Arabiska

تخلف زمني عكسي

Senast uppdaterad: 2019-01-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

time lag of magnetism

Arabiska

التخلف الزمني للمغنطيس

Senast uppdaterad: 2019-01-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

lag, time lag, shift

Arabiska

فارق الزمن

Senast uppdaterad: 2022-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

‎time-lag

Arabiska

فجوة زمنية، ثغرة زمنية

Senast uppdaterad: 2022-10-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

that time lag was too long.

Arabiska

وهذه الفترة أطول من الﻻزم.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

oh, accounting for time lag.

Arabiska

أوه، بحساب الفارق الزمني

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

but compiling all that data creates a time lag.

Arabiska

"لكن تجميع كل تلك البيانات يخلق لك فارقا زمنيا"

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

that time lag had now been reduced to two months.

Arabiska

وقد قلصت هذه الفترة الآن الى شهرين فحسب.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

that time lag had now been reduced to two months.

Arabiska

وقد قلصت هذه الفترة الآن الى شهرين فحسب.

Senast uppdaterad: 2013-02-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Alqasemy2006

Engelska

hey, you know what would really help with time-lag?

Arabiska

أتعلمين ما الذي سيُساعد فعلاً مع الفتور الزمني ؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Alqasemy2006

Engelska

minimize the impact of the two-year time lag in data collection

Arabiska

التقليل من تأثير التأخر الذي يستمر عامين في جمع البيانات.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Alqasemy2006

Engelska

minimize the impact of the 2-year time lag in data collection.

Arabiska

التقليل من تأثير التأخر لمدة سنتين في جمع البيانات.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Alqasemy2006

Engelska

the time lag between the latest reference year and publication is two years.

Arabiska

ومدة التأخير بين آخر سنة تشير إليها البيانات وبين موعد نشر تلك البيانات هي سنتان.

Senast uppdaterad: 2018-06-30
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

the time lag was 41 days on average in 2009, varying from one to 139 days.

Arabiska

وكانت فترة التأخير تبلغ 41 يوما في المتوسط في عام 2009، حيث تراوحت بين يوم واحد و 139 يوما.

Senast uppdaterad: 2016-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Engelska

- i don't know. - i've been calling it time-lag.

Arabiska

لا أدري - " أطلق على هذا " فتور زمني -

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

one reason is that there will be a time lag before new staff members are recruited.

Arabiska

كما طلب رصد اعتماد بمبلغ 000 70 دولار لدعم الأنشطة المتصلة بتدريب الموظفين الميدانيين.

Senast uppdaterad: 2013-02-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Drkhateeb

Få en bättre översättning med
7,784,427,856 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK