You searched for: udience based measures of effectiveness (Engelska - Baskiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Basque

Info

English

udience based measures of effectiveness

Basque

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Baskiska

Info

Engelska

it is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.

Baskiska

altchagarria irudi du, cein harturic emazte batec eçar baitzeçan hirur neurri irinetan, gucia altchatu liçateno.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and he said, an hundred measures of oil. and he said unto him, take thy bill, and sit down quickly, and write fifty.

Baskiska

eta hunec erran ceçan, ehun barril olio: eta harc erran cieçón, har eçac eure cedulá, eta iarriric fitetz, scriba eçac berroguey eta hamar

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

fill ye up then the measure of your fathers.

Baskiska

Çuec-ere betha eçaçue çuen aitén neurria.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the stdev() function returns the estimate standard deviation based on a sample. the standard deviation is a measure of how widely values are dispersed from the average value.

Baskiska

stdev () funtzioak lagin batean oinarritutako desbiderapen estandarraren estimazioa itzultzen du. desbiderapen estandarra balioak batezbestekotik duten dispertsioa kalkulatzeko neurri bat da.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

another parable spake he unto them; the kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman took, and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.

Baskiska

berce comparationebat erran ciecén, cioela , comparatu da ceruètaco resumá altchagarriarequin, cein emazte batec harturic hirur neurri irinen barnean gorde vkan baitu, gucia altcha dadin arterano.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and i heard a voice in the midst of the four beasts say, a measure of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny; and see thou hurt not the oil and the wine.

Baskiska

eta ençun neçan vozbat laur animalén artean, cioela, chenicabat ogui bihi dinero batetan, eta hirur chenica garagar dinero batetan: eta mahatsarnoari eta olioari eztieceála calteric eguin.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but we will not boast of things without our measure, but according to the measure of the rule which god hath distributed to us, a measure to reach even unto you.

Baskiska

baina gu ezgara gloriaturen gure neurrico eztiraden gaucéz: aitzitic iaincoac partitu draucun neurri reglatuaren arauez, gloriaturen gara çuetarano-ere heldu içan garela.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

by default the cpu frequency scaling monitor displays the current cpu frequency as a value in hertz (the standard measure of frequency), but can be configured to display a percentage instead. for more information on how to configure cpu frequency scaling monitor see .

Baskiska

lehenespenez, puzaren maiztasuna eskalatzeko monitoreak puzaren uneko maiztasuna hz-tan adierazten du (maiztasun-neurri estandarrean), baina ehuneko bidez adierazteko ere konfigura daiteke. puzaren maiztasuna eskalatzeko monitorea konfiguratzeko informazioa lortzeko, ikus .

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,763,733,868 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK