You searched for: monolingual (Engelska - Estniska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Estonian

Info

English

monolingual

Estonian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Estniska

Info

Engelska

blister for monolingual and bilingual packaging

Estniska

blister ühe- ja kahekeelsele pakendile

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

contrary to popular belief, this is actually bad news for monolingual english speakers.

Estniska

vastupidiselt üldlevinud arusaamale ei tõota see üksnes inglise keele rääkijatele midagi head.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

adults are more likely to be monolingual, especially if they have relatively low qualifications and job positions.

Estniska

täiskasvanuil on kõige tõenäolisem jääda ainult ühte keelt kõnelema, eriti sel juhul, kui neil on madal kvalifikatsioon ja ametikoht.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

this does not only affect those who already are multilingual but also those who are monolingual or linguistically less skilled.

Estniska

see on oluline nii mitme keele valdajaile kui ka neile, kes oskavad ainult ühte keelt või kelle jaoks keelte omandamine ei ole kerge.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in the case of monolingual individuals and enterprises, learning a second language clearly represents a considerable step forward.

Estniska

Ühte keelt kõnelevatele inimestele ja ettevõtetele on teise keele õppimine kahtlemata märkimisväärne samm edasi.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it also made it possible for monolingual policy- and opinion-makers to contribute to the european process.

Estniska

see võimaldab ka ükskeelsetel poliitikutel ja arvamusliidritel anda euroopa kujunemisprotsessi oma panus.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

multilingualism and plurilingualism: is it necessary for people to be plurilingual in a language environment that is becoming monolingual?

Estniska

mitmekeelsus ja paljukeelsus: paljud kahtlevad, kas igaüks peaks oskama mitmeid keeli paljukeelses keskkonnas, mis on muutumas ühekeelseks;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

according to annual studies carried out by linguists, multilingual people are more capable, show greater imagination and think outside the box more than monolingual people.

Estniska

vastavalt igal aastal keeleteadlaste teostatud uurimustele on mitmekeelsed inimesed võimekamad, parema kujutlusvõimega ning mõtlevad rohkem väljaspool raame kui ükskeelsed inimesed.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

it can widen the communication gap between people of different cultures and increase social divisions, giving the multilingual access to better living and working opportunities while excluding the monolingual.

Estniska

see võib laiendada lõhet erinevatest kultuuridest pärit inimeste vahel ning suurendada ühiskonna killustumist, kuna mitut keelt kõnelevatel inimestel on töös ja olmes toimetulekuks paremad võimalused kui ükskeelsetel inimestel.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

there is, of course, a need to take account of specific situations, such as in belgium, where each region, with the exception of brussels, is officially monolingual.

Estniska

loomulikult tuleb võtta arvesse konkreetseid olukordi, näiteks belgias, kus iga regioon, välja arvatud brüssel, on ametlikult ükskeelne.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

4.6 the eesc particularly regrets that the adoption of a globally negotiated, essentially monolingual ghs has led to the loss of meaning of long established key words, such as "substance", which can now include both "preparations" and "mixtures"; and that these last two words are taken as meaning the same, which was not the case in the general preparations directive; and that still no effort has been made to confirm that the three terms - in english and in some other eu languages - "chemical" (as a noun), "chemical substance" and "substance" are synonymous in eu legislation, despite different usages and attributed meanings.

Estniska

ikka veel ei ole tehtud ühtki jõupingutust, et kinnitada, et järgmised kolm ingliskeelset mõistet – „chemical” (nimisõnana), „chemical substance” ja „substance” („kemikaal”, „keemiline aine” ja „aine”) – oleksid inglise ja mõnes teises eli keeles eli õigusaktides sama tähendusega, hoolimata erinevast kasutusest ja omistatud tähendustest.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,779,924,386 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK