Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
this was not to be the topic of my speech today.
cela ne devait pas être l'objet de mon discours aujourd'hui.
Senast uppdaterad: 2013-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
that is the end of my speech.
c'est la fin de mon discours.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
i gave my speech
j’ai prononcé mon discours
Senast uppdaterad: 2024-01-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
that is my speech.
c' était là mon discours.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
that is the point of my speech.
voilà ce que je veux faire ressostir dans mon discours.
Senast uppdaterad: 2013-10-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i have reached the end of my speech.
j'allais terminer mon discours.
Senast uppdaterad: 2012-10-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
now to the second part of my speech:
je voudrais maintenant aborder la seconde partie de mon exposé
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
first of all the circumstances of my speech.
voyons d'abord les circonstances qui ont conduit à ce discours.
Senast uppdaterad: 2017-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
that will be very much the theme of my speech.
ce sera le point central de mon discours.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
let me come back to this at the end of my speech.
une deuxième évaluation devrait suivre prochainement, à laquelle seront probablement associés les nouveaux États membres qui ont adhéré à l'union en mai 2004.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i did not even get to the bottom line of my speech.
je n'ai même pas pu livrer l'essentiel de mon discours.
Senast uppdaterad: 2014-01-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
now for the sixth instalment of my speech, mr president.
monsieur le président, chapitre 6.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this was not part of my speech but it is tremendously important.
ces souvenirs ne devaient pas faire partie de mon discours, mais ils revêtent une importance considérable.
Senast uppdaterad: 2010-09-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
madam president, this brings me to the end of my speech.
madame la présidente, mesdames et messieurs, je vais m' arrêter ici.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
i will elaborate on these in the second part of my speech.
j'y reviendrai plus à fond dans la deuxième partie de mon intervention.
Senast uppdaterad: 2017-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this brings me, mr president, to the second half of my speech.
j' en arrive, monsieur le président, à la deuxième partie de mon intervention.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
i talked about the very same problems in the majority of my speech.
j'ai parlé exactement des mêmes problèmes pendant la majeure partie de mon intervention.
Senast uppdaterad: 2013-06-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this brings me almost to the end of my speech, ladies and gentlemen.
j'en arrive ainsi presque à la fin de mon exposé.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in the remainder of my speech, i shall consider some of these implications.
permettez-moi de vous livrer quelques réflexions à ce sujet.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
(please visit www.cta.gc.ca for the full text of my speech.)
bien qu’il ne peut plaire à tout le monde tout le temps, je crois qu’en général l’office y parvient.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: