Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
but cochrane would do that kind of thing.
mais cochrane avait l'habitude de faire ce genre de chose.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
what kind of person would do that kind of thing?
quelle sorte de personne ferait cette sorte de chose ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i decry that kind of thing.
je dénonce ce genre de choses.
Senast uppdaterad: 2011-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
that kind of thing is happening now.
cela se produit encore aujourd'hui.
Senast uppdaterad: 2017-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
you shouldn't have said that kind of thing to him.
tu n'aurais pas dû lui dire une telle chose.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
now that kind of thing is a crime.
maintenant ce genre de chose est un crime.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we are totally against that kind of thing.
nous sommes totalement défavorables à ce genre d'action.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
where is the government promoting that kind of thing?
où est le gouvernement qui fait la promotion de ce genre de choses?
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
does he know whether we are doing that kind of thing?
le senateur sait-il si nous ´ faisons ce genre de choses?
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"he does that kind of thing all the time."
il fait souvent ce genre de choses.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
it talked about hostages and that kind of thing.
il a parlé de prise d'otages et d'autres choses du genre.
Senast uppdaterad: 2013-03-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but, if you want that kind of self-selecting feedback, this is the kind of thing you want.
mais si vous voulez ce type d'écho auto-sélectif, ceci est le type de chose que vous voulez.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no, the government is not interested in that kind of thing.
non, cela n'intéresse pas le gouvernement.
Senast uppdaterad: 2013-01-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
you don't have to send your people out of town and that kind of thing.
une entreprise préférera ne pas envoyer ses travailleurs à l'extérieur de la ville, et ce genre de choses.
Senast uppdaterad: 2021-10-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
he is not talking about gay marrriage or that kind of thing.
il ne parle pas du mariage homosexuel ou quoi que ce soit.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
we were cursed, we were called pirates and that kind of thing.
nous avons été insultés, nous avons été traités de "pirates" et autres choses du genre.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
does the member believe that bill c-32 will not allow that kind of thing?
ne pense-t-il pas que le projet de loi c-32 permettra ce genre de choses?
Senast uppdaterad: 2013-06-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
we have seen that kind of thing a number of times before in history.
nous en avons déjà vu plusieurs au cours de l' histoire.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
obviously the european union could not be further away from that kind of thing.
l' union européenne est évidemment à l' antipode d' une telle situation.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
anne: yes. when i started, you know, because you had kids and chores and that kind of thing.
anne: oui. quand j’ai commencé vous savez, car vous aviez des enfants et des tâches ménagères et tous ces travaux de routine.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: