You searched for: basal bolus regimen (Engelska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Greek

Info

English

basal bolus regimen

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Grekiska

Info

Engelska

allergic reactions, potentially allergic reactions, urticaria, rash and eruptions are uncommon when levemir is used in basal-bolus regimen.

Grekiska

Όταν το levemir χρησιμοποιείται σε θεραπευτικό σχήμα basal-bolus αλλεργικές αντιδράσεις, δυνητικά αλλεργικές αντιδράσεις, κνίδωση και εξανθήματα είναι μη συνήθη.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

when levemir is used as part of a basal-bolus insulin regimen levemir should be administered once or twice daily depending on patients'needs.

Grekiska

Όταν το levemir χρησιμοποιείται ως μέρος βασικής θεραπευτικής αγωγής με θεραπευτικό σχήμα ινσουλίνης basal bolus θα πρέπει να χορηγείται μια ή δυο φορές ημερησίως ανάλογα με τις ανάγκες του ασθενούς.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Engelska

when levemir is used as part of a basal-bolus insulin regimen, levemir should be administered once or twice daily depending on patients’ needs.

Grekiska

Όταν το levemir χρησιμοποιείται στο θεραπευτικό σχήμα basal bolus ως βασική ινσουλίνη, θα πρέπει να χορηγείται μία ή δύο φορές ημερησίως ανάλογα με τις ανάγκες του ασθενούς.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

in clinical trials using basal bolus insulin therapy, the overall rates of hypoglycaemia with levemir and nph insulin were similar.

Grekiska

Σε κλινικές δοκιµές όπου χορηγείτο θεραπεία µε ινσουλίνη σε θεραπευτικό σχήµα basal bolus, τα συνολικά ποσοστά υπογλυκαιµίας µε το levemir και την ινσουλίνη nph ήταν παρόµοια.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

in a basal-bolus treatment regimen 50-70% of this requirement may be provided by novorapid and the remainder by intermediate-acting or long-acting insulin.

Grekiska

Στο σχήμα basal bolus ποσοστό 50-70% αυτών των αναγκών μπορεί να καλυφθεί με τη χορήγηση του novorapid και το υπόλοιπο ποσοστό να καλυφθεί μέσω μίας ινσουλίνης μέσης ή μακράς διάρκειας δράσης.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

ryzodeg may be associated with higher occurrence of severe hypoglycaemia compared to a basal-bolus regimen in paediatric population, particularly in children 2 to 5 years old (see section 5.1).

Grekiska

Το ryzodeg μπορεί να συσχετισθεί με μεγαλύτερη εμφάνιση σοβαρής υπογλυκαιμίας σε σύγκριση με ένα δοσολογικό σχήμα εντατικοποιημένης ινσουλινοθεραπείας (basal- bolus) στον παιδιατρικό πληθυσμό, ειδικά σε παιδιά ηλικίας 2 έως 5 ετών (βλέπε παράγραφο 5.1).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in long-term trials in patients with type 1 diabetes receiving a basal-bolus insulin therapy, fasting plasma glucose was improved with levemir compared with nph insulin.

Grekiska

Σε μεγάλης διάρκειας μελέτες σε ασθενείς με διαβήτη τύπου 1, οι οποίοι έλαβαν ινσουλινοθεραπεία σε σχήμα basal-bolus, η γλυκόζη πλάσματος νηστείας ήταν βελτιωμένη με το levemir σε σύγκριση με την ινσουλίνη nph.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in children, care should be taken to match insulin doses (especially in basal-bolus regimens) with food intake and physical activities in order to minimise the risk of hypoglycaemia.

Grekiska

Στα παιδιά, θα πρέπει να δίνεται προσοχή στην αντιστοίχιση των δόσεων της ινσουλίνης [ειδικά στα εντατικοποιημένα σχήματα ινσουλίνης (basal-bolus)] με την πρόσληψη τροφής και τις φυσικές δραστηριότητες έτσι ώστε να ελαχιστοποιηθεί ο κίνδυνος υπογλυκαιμίας.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in long-term treatment trials in patients with type 1 diabetes, fasting plasma glucose was improved with levemir compared with nph insulin when given as basal/bolus therapy including in children and adolescents aged 6 to 17 years.

Grekiska

Σε δοκιμές μακροπρόθεσμης θεραπείας σε ασθενείς με διαβήτη τύπου 1, η γλυκόζη στο πλάσμα μετά από νηστεία ήταν βελτιωμένη με το levemir σε σύγκριση με την ινσουλίνη nph όταν χορηγήθηκε ως θεραπεία basal/bolus συμπεριλαμβανομένων παιδιών και εφήβων ηλικίας 6 έως 17 ετών.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Engelska

especially in children, care should be taken to match insulin doses (especially in basal-bolus regimens) with food intake, physical activities and current blood glucose level in order to minimise the risk of hypoglycaemia.

Grekiska

Ειδικά στα παιδιά θα πρέπει να δίνεται προσοχή για την αντιστοίχιση των δόσεων ινσουλίνης (ειδικά στα θεραπευτικά σχήματα βασικής-γευματικής ινσουλίνης) με τηνπρόσληψη τροφής, τις φυσικές δραστηριότητες και τα επίπεδα της γλυκόζης στο αίμα έτσι ώστε να ελαχιστοποιηθεί ο κίνδυνος υπογλυκαιμίας.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the trials demonstrated that glycaemic control (hba1c) with levemir is comparable to nph insulin and insulin degludec when given as basal-bolus therapy, using a non- inferiority margin of 0.4%.

Grekiska

Οι δοκιμές έδειξαν ότι ο γλυκαιμικός έλεγχος (hba1c) με το levemir είναι συγκρίσιμος της nph ινσουλίνης και της ινσουλίνης degludec όταν χορηγείται σε εντατικοποιημένη θεραπεία basal-bolus, χρησιμοποιώντας ένα περιθώριο μη-υπεροχής 0.4%.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in patients with type 1 diabetes mellitus, treatment with ryzodeg o.d. plus iasp for the remaining meals demonstrated similar glycaemic control (hba1c and fasting plasma glucose) with a lower rate of nocturnal hypoglycaemia compared to a basal/bolus regimen with idet plus iasp at all meals (table 3).

Grekiska

Σε ασθενείς με σακχαρώδη διαβήτη τύπου 1, η θεραπεία με εφάπαξ ημερησίως χορηγούμενο ryzodeg και iasp για τα υπολειπόμενα γεύματα δείχνει παρόμοιο γλυκαιμικό έλεγχο (hba1γ και επίπεδα γλυκόζης στο πλάσμα μετά από νηστεία) με χαμηλότερο ποσοστό νυκτερινής υπογλυκαιμίας σε σχέση με δοσολογικό σχήμα με βασική και γευματική ινσουλίνη με idet και iasp σε όλα τα γεύματα (Πίνακας 3).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

for patients with type 2 diabetes taking basal, basal-bolus, premix or self-mixed insulin therapy, changing the basal insulin to tresiba can be done unit-to-unit based on the previous basal insulin dose followed by individual dosage adjustments.

Grekiska

Για ασθενείς με σακχαρώδη διαβήτη τύπου 2 που λαμβάνουν θεραπεία βασικής ινσουλίνης, βασικής ινσουλίνης-γευματικής ινσουλίνης (basal-bolus), προμείγματος ινσουλίνης ή θεραπεία όπου αναμειγνύουν οι ίδιοι την ινσουλίνη, η αλλαγή από τη βασική ινσουλίνη στο tresiba μπορεί να πραγματοποιηθεί μονάδα προς μονάδα με βάση την προηγούμενη δόση βασικής ινσουλίνης ακολουθούμενη από ατομικές προσαρμογές δόσης.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,747,331,295 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK