You searched for: due in part to (Engelska - Grekiska)

Engelska

Översätt

due in part to

Översätt

Grekiska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Grekiska

Info

Engelska

this is due, in part, to

Grekiska

ΚΑΙ

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

this has been due in part to two related phenomena:

Grekiska

Αυτό οφείλεται εν μέρει σε δύο αλληλένδετα φαινόμενα:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

this was due in large part to the continuing programme

Grekiska

'Ετσι, οι εκδόσεις σε ecu παρουσίασαν αξιόλογη αύξηση.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

since the dawning of awareness, due in part to president

Grekiska

Συναντήθηκε στη Μαδρίτη με

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

this is due in part to the highly fragmented legal framework in europe.

Grekiska

Αυτό οφείλεται εν μέρει στο ιδιαίτερα κατακερματισμένο νομικό πλαίσιο στην Ευρώπη.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

the reduction in public investment could be due - in part - to privatization.

Grekiska

Η μείωσή τους μπορεί να οφείλεται εν μέρει στην ιδιωτικοποίηση.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

these concerns are due in part to the food safety and animal health crises we all know.

Grekiska

Οι ανησυχίες αυτές οφείλονται εν μέρει στις πασίγνωστες κρίσεις που εκδηλώθηκαν σχετικά με την ασφάλεια των τροφίμων και την υγεία των εκτρεφόμενων ζώων.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

this has been due in part to limitations in the regulation itself and to problems in the management area.

Grekiska

Η κατάσταση αυτή οφειλόταν αφενός στους περιορισμούς του ίδιου του κανονισμού και αφετέρου σε διαχειριστικά προβλήματα.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

if we succeeded, it is due in part to the unity of purpose demonstrated by the various institutions.

Grekiska

Αν τα καταφέραμε, αυτό οφείλεται εν μέρει στην ταυτότητα των στόχων που επέδειξαν τα διάφορα θεσμικά όργανα.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

the late phase is due, in part, to a relatively slow efflux of docetaxel from the peripheral compartment.

Grekiska

h βραδεία τελευταία φάση οφείλεται, εν μέρει, σε σχετικώς βραδεία εκροή της docetaxel από το περιφερικό διαμέρισμα.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Engelska

the rise is due in part to the privatisation of 25 per cent of the oil company ina, which brought $505m.

Grekiska

Η αύξηση οφείλεται εν μέρει στην ιδιωτικοποίηση του 25 τοις εκατό της επιχείρησης πετρελαίου ΙΝΑ, η οποία απέδωσε 505 εκατομμύρια δολάρια.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

funds are being mobilised due in part to the risk capital action plan, but now reflection is necessary about the next steps

Grekiska

Αντλούνται κεφάλαια, εν μέρει χάρη στο σχέδιο δράσης για τα επιχειρηματικά κεφάλαια, τώρα όμως χρειάζεται προβληματισμός για τα επόμενα βήματα …

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

8.8 the energy needs of the transport sector continue to rise, due in part to increasing mobility following eu enlargement.

Grekiska

8.8 Στον τομέα των μεταφορών της ΕΕ εξακολουθούν να αυξάνονται οι ενεργειακές ανάγκες, φαινόμενο που επίσης οφείλεται στην αυξανόμενη κινητικότητα μετά τη διεύρυνση.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

many of them are in decline or already lost to us, due in part to globalisation and the increased tendency towards individualised physical exercise.

Grekiska

Πολλά από αυτά τα αθλήματα βρίσκονται σε παρακμή ή έχουν χαθεί στις μέρες μας, εν μέρει λόγω της παγκοσμιοποίησης και της αυξανόμενης τάσης προς ατομικά αθλήματα.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

they are still finding it challenging to obtain loans, particularly in the periphery economies due in part to the fragmentation of the banking sector37.

Grekiska

Επίσης, εξακολουθούν να λαμβάνουν με δυσκολία δάνεια, κυρίως στις οικονομίες της περιφέρειας εξαιτίας εν μέρει του κατακερματισμού του τραπεζικού τομέα37.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it was due, in part, to the lack of numbers on my own side that these amendments went through in committee, so i apologise for that.

Grekiska

Το γεγονός ότι οι τροπολογίες εγκρίθηκαν από την επιτροπή οφειλόταν, εν μέρει, στην ανεπάρκεια ψήφων από την πλευρά στην οποία ανήκω, πράγμα για το οποίο λυπάμαι.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

the banking sector is very strong, amassing large profits due, in part, to very high interest rates and its management of pension funds.

Grekiska

Ο τραπεζικός τομέας είναι πολύ εύρωστος και συσσωρεύει υψηλά κέρδη χάρη, μεταξύ άλλων, στα πολύ υψηλά επιτόκια και στη διαχείριση των συνταξιοδοτικών ταμείων.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

d production potential was 1,2 million tonnes in 1981, well below earlier forecasts, due in part to a decision not to commission a very large installation.

Grekiska

d Η παραγωγική δυναμικότητα το 1981 ήταν 1,2 εκατ. μ.τ., πολύ πιό κάτω από προηγούμενες προβλέψεις, επειδή αποφασίστηκε να μην τεθεί σε λειτουρ­γία μία πολύ μεγάλη εγκατάσταση.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

in a pharmacokinetic study, concomitant administration with verapamil resulted in a 2.3-fold increase in exposure of simvastatin acid, presumably due, in part, to inhibition of cyp3a4.

Grekiska

Σε µία κλινική µελέτη εν εξελίξει, έχει αναφερθεί µυοπάθεια σε 6% σε ασθενείς που λαµβάνουν σιµβαστατίνη 80 mg και αµιοδαρόνη.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,906,598,720 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK