You searched for: not to bother learning (Engelska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Greek

Info

English

not to bother learning

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Grekiska

Info

Engelska

i did not want to bother

Grekiska

Δεν ήθελα να σε ενοχλήσω

Senast uppdaterad: 2021-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

not to scale

Grekiska

Δεν είναι υπό κλίμακα

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

not to be completed

Grekiska

Να μη συμπληρωθεί.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

not to be confused!

Grekiska

Προσοχή μη συγχέετε!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

drawing not to scale

Grekiska

Το σχέδιο δεν διαθέτει κλίμακα

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

not-to-order cheque

Grekiska

ονομαστική επιταγή

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

she said an inflammation in her right thumb is continuing to bother her.

Grekiska

Είπε ότι ένας ερεθισμός στον δεξί της αντίχειρα συνεχίζει να την ενοχλεί.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

the social partners are asked not to bother themselves with economic policy, but only with social policy.

Grekiska

Οι κοινωνικοί εταίροι παρακαλούνται να ασχολούνται αποκλειστικά με κοινωνική πολιτική, όχι με οικονομικές πολιτικές.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

thus, in principle a unit is not to be confused with a component of a formal learning programme or training provision.

Grekiska

Επομένως, καταρχήν, μια ενότητα δεν πρέπει να συγχέεται με μια συνιστώσα ενός επίσημου προγράμματος μάθησης ή κατάρτισης.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

furthermore, current tools for transparency were found not to be fully suitable for recognising the outcomes of digital learning.

Grekiska

Επιπλέον, διαπιστώθηκε ότι τα υφιστάμενα εργαλεία για τη διαφάνεια δεν είναι απολύτως κατάλληλα για την αναγνώριση των αποτελεσμάτων της ψηφιακής μάθησης.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

to determine whether or not to move to open or distance learning, it is necessary to know the unit cost of training by conventional methods.

Grekiska

Τα οπτικοακουστικά μέσα διαφέρουν κατά το βαθμό στον οποίο μπορούν να παρου­

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

the intention is not to replace the existing three programme objectives but rather to make the objectives operational in the perspective of lifelong learning.

Grekiska

Η πρόθεση δεν είναι να αντικατασταθούν οι τρεις υφιστάμενοι στόχοι του προγράμματος, αλλά να ενισχυθεί ο επιχειρησιακός τους χαρακτήρας υπό το πρίσμα της δια βίου μάθησης.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

... that you do not need to bother with any settings if you do not know what they mean. k3b is able to choose the settings best suited for you.

Grekiska

... ότι δε χρειάζεται να ασχολείστε με ρυθμίσεις αν δεν ξέρετε τι σημαίνουν. Το k3b μπορεί να επιλέξει τις ρυθμίσεις που είναι περισσότερο κατάλληλες για εσάς.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

first we had to wait for some years for the commission to decide it was of sufficient priority to bother about.

Grekiska

Πρώτον, χρει­άστηκε να περιμένουμε μερικά χρόνια μέχρι να αποφα­σίσει η Επιτροπή ότι το θέμα άξιζε τον κόπο.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

so where would we lose out if companies decided that they were not going to bother to use this directive? we would lose out largely on the prudent investor principle.

Grekiska

Έτσι λοιπόν πού θα είχαμε αποτύχει αν οι εταιρείες αποφάσιζαν ότι δεν πρόκειται να μπουν στον κόπο να χρησιμοποιήσουν αυτή την οδηγία; Θα είχαμε αποτύχει βασικά στην αρχή της συνετής επένδυσης.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

if our immigrants are not to remain set apart from society, we must promote language learning, or else the new citizen is on a foreordained path to low-paid work.

Grekiska

Εάν οι μετανάστες μας δεν επιτρέπεται να συνεχίσουν να βρίσκονται στο περιθώριο της κοινωνίας, τότε πρέπει να απαιτήσουμε την εκμάθηση της γλώσσας, διαφορετικά η πορεία του καινούργιου πολίτη σε κακοπληρωμένες δουλειές είναι προδιαγεγραμμένη.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

heaven forbid that our message today should be: ' do not worry, tobacco producers, you can relax now. no one is going to bother you any more!'

Grekiska

Αλοίμονο εάν το σημερινό μήνυμα ήταν: »Αγαπητοί καπνοπαραγωγοί, τι καλοί που είσαστε, μείνετε ήσυχοι γιατί κανείς δεν θα σας ξαναενοχλήσει!»

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

smes are likely to consider health and safety measures a bother and a burden and tend not to implement the requirements of the directive comprehensively.

Grekiska

Οι ΜΜΕ πιθανώς να θεωρούν ότι τα μέτρα για την ασφάλεια και την υγεία είναι ταλαιπωρία και βάρος και έχουν την τάση να μην εφαρμόζουν πλήρως τις απαιτήσεις της οδηγίας.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

i say this because if the common position is rejected, no one can be sure that the commission will want to bother with it again or that the council will want to re-examine it.

Grekiska

Διότι εάν απορριφθεί, κανείς δεν εξασφαλίζει ότι η Επιτροπή θα επανέλθει στο ίδιο θέμα ή ότι το Συμβούλιο θα θελήσει να εξετάσει εκ νέου αυτό το θέμα.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Engelska

it would be very strange within the schengen zone in particular, if we were to bother with police or customs inspections, since we know that there are various other methods for scanning the contents of larger lorries.

Grekiska

Θα ήταν πολύ παράξενο εντός της ζώνης του Σένγκεν ιδίως, αν ασχολούμασταν με επιθεωρήσεις της αστυνομίας ή των τελωνείων, εφόσον γνωρίζουμε ότι υπάρχουν διάφορες άλλες μέθοδοι σάρωσης των περιεχομένων των μεγαλύτερων φορτηγών.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,742,778,184 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK