You searched for: convert a standard program to a free styl... (Engelska - Japanska)

Engelska

Översätt

convert a standard program to a free style program

Översätt

Japanska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Japanska

Info

Engelska

to apply a standard filter to a cell range

Japanska

セル範囲に標準フィルタを適用する

Senast uppdaterad: 2016-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

converts a value to a number.

Japanska

値を数値に変換します。

Senast uppdaterad: 2012-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

they follow a workflow that takes them through anything from a standard dismissal to a violent aggressor.

Japanska

標準的な相手から強暴な相手まで 流れ図にしたがって解雇します

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

converts a file url to a system file name.

Japanska

ファイル url をシステムファイル名へ変換します。

Senast uppdaterad: 2017-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

converts a binary number to a decimal number

Japanska

2進数を10進数に変換します。

Senast uppdaterad: 2017-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

converts a random variable to a normalized value.

Japanska

標準化得点を返します。

Senast uppdaterad: 2017-03-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

converts a number to text according to a given format.

Japanska

数値を書式設定した文字列に変換します。

Senast uppdaterad: 2017-01-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

this ticket entitles you to a free meal. [m]

Japanska

君はこの券で無料で食事ができる。

Senast uppdaterad: 2018-07-09
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

converts a string expression or numeric expression to a decimal expression.

Japanska

文字列式または数式を 10 進数の式に変換します。

Senast uppdaterad: 2016-12-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

converts a date from the french republican calendar to a julian day count.

Japanska

日付けをフランス革命暦からユリウス積算日に変換します。

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

the following options are required to convert a bitmap image to a polygon. the converted image is actually a collection of smaller polygons filled with color.

Japanska

ビットマップを多角形に変換するには、次のオプションを設定することが必要です。変換後のイメージ画像は、実際には塗りつぶし色を適用したより小さな多角形の集りです。

Senast uppdaterad: 2017-02-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given.

Japanska

記数法で表された値を正の整数に変換します。

Senast uppdaterad: 2017-01-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

imagetruecolortopalette() imagetruecolortopalette() converts a truecolor image to a palette image.

Japanska

(php 4 = 4.0.6)

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

dad, bennington's changed the designs to a standard front-mounted engine.

Japanska

ベニントンが設計を変えた エンジンや車体の 外観まで変更だ

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

converts a string comparison or numeric comparison to a boolean expression, or converts a single numeric expression to a boolean expression.

Japanska

文字列や数値の比較演算結果、および単独の数値表式をブール型の表式に変換します。

Senast uppdaterad: 2017-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

the base() function converts a number from base-10 to a string value in a target base from 2 to 36.

Japanska

base() 関数は十進数の値を二進数から三十六進数の値に変換します。

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

converts a string expression or numeric expression to a variant expression of the sub type "error".

Japanska

文字列式または数式をサブタイプ「error」のバリエーション式に変換します。

Senast uppdaterad: 2014-06-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

if this option is checked k3b will adjust the volume of all tracks to a standard level. this is useful for things like creating mixes, where different recording levels on different albums can cause the volume to vary greatly from song to song. be aware that k3b currently does not support normalizing when writing on the fly.

Japanska

このオプションを有効にすると、k3b はすべてのトラックの音量を標準レベルに調整します。これは、複数のアルバムの曲をミックスするプロジェクトなどに役立ちます。アルバムによって録音レベルが違っているために曲ごとに音量が大きく変わってしまうのを防ぐことができます。 k3b は現在のところオンザフライ書き込みでのノーマライズはサポートしていません。

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

\<ahelp hid=\"hid_func_standardisierung\"\>converts a random variable to a normalized value.\</ahelp\>

Japanska

\<ahelp hid=\"hid_func_standardisierung\"\>ランダムな変数を標準化得点に変換します。\</ahelp\>

Senast uppdaterad: 2017-01-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,899,335,502 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK