Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
the esd entered into force in june 2009.
esd je stupio na snagu u lipnju 2009.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entry into force
stupanje na snagu
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
these changes have already entered into force.
te su promjene već stupile na snagu.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the acaa with israel entered into force in january 2013.
acaa s izraelom stupio je na snagu u siječnju 2013.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this was not possible before the six pack entered into force.
to nije bilo moguće prije nego što je paket od šest mjera stupio na snagu.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the last piece of legislation entered into force just in july 2015.
posljednji dio zakonodavstva stupio je nedavno na snagu, u srpnju 2015.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entry into force and applicability
stupanje na snagu i primjena
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in a few member states, the legislation entered into force later42.
u nekoliko država članica zakoni su kasnije stupili na snagu42.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the convention has been presented in 2011 and entered into force in august 2014.
konvencija je predstavljena 2011., a na snagu je stupila u kolovozu 2014.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
an upgraded visa facilitation agreement with ukraine entered into force on 1 july 2013.
nadograđen sporazum o pojednostavljenju izdavanja viza s ukrajinom stupio je na snagu 1. srpnja 2013.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the stabilisation and association agreement (saa) entered into force on 1 september.
sporazum o stabilizaciji i pridruživanju (ssp) stupio je na snagu 1. rujna.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
it covered the period from when the esd entered into force in june 2009 to november 2015.
obuhvaćeno je razdoblje od stupanja na snagu esd-a u lipnju 2009., do studenoga 2015.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
four years after the decision establishing the platform entered into force it will be evaluated.
Četiri godine nakon što odluka kojom se uspostavlja platforma stupi na snagu provest će se procjena platforme.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in the existing programmes, these periods took place before the regulation entered into force.
u postojećim programima, ta su se razdoblja odvijala prije nego što je uredba stupila na snagu.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the sector inquiry will supplement and support implementation of the that entered into force in july 2014.
istraživanje sektora bit će dopuna i potpora provedbi koje su stupile na snagu u srpnju 2014.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a stabilisation and association agreement (saa) with bosnia and herzegovina entered into force in june.
sporazum o stabilizaciji i pridruživanju (saa) s bosnom i hercegovinom stupio je na snagu u lipnju.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
four years after the decision has entered into force, the activities of the platform will be evaluated.
aktivnosti platforme ocijenit će se četiri godine nakon stupanja na snagu ove odluke.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the treaty establishing the energy community entered into force earlier this year and has been ratified by all parties.
ugovor o energetskoj zajednici stupio je na snagu u početku ove godine i ratificirale su ga sve stranke.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a number of member states already applied the principle of equal treatment before the directive entered into force.
dio država članica primijenio je načelo jednakog postupanja i prije stupanja na snagu direktive.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a 10% hike in vat for the greek hospitality sector entered into force on thursday (september 1st).
10%-tno povećanje pdv-a u grčkom ugostiteljskom sektoru stupilo je na snagu u četvrtak, 1. rujna.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: