You searched for: but god (Engelska - Latin)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Latin

Info

Engelska

but god

Latin

autem

Senast uppdaterad: 2021-02-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

god but god

Latin

deus nulus deus

Senast uppdaterad: 2020-01-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

no god but god

Latin

deus nisi deus

Senast uppdaterad: 2022-05-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

fear no man but god

Latin

nullus timet deum

Senast uppdaterad: 2020-09-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

bow to no one but god

Latin

поклониться никто, кроме бога

Senast uppdaterad: 2020-11-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

there is no god but god

Latin

non est deus praeter me ipsum

Senast uppdaterad: 2021-07-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

man proposes, but god disposes

Latin

horum omnium fortissimi sunt belgae

Senast uppdaterad: 2021-10-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

but god's grace is sufficient

Latin

gratiam sufficientem

Senast uppdaterad: 2024-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

thou shall not fear no man but god

Latin

non timebis hominem sed deum

Senast uppdaterad: 2022-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

now a mediator is not a mediator of one, but god is one.

Latin

mediator autem unius non est deus autem unus es

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i have planted, apollos watered; but god gave the increase.

Latin

ego plantavi apollo rigavit sed deus incrementum dedi

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

but god is the judge: he putteth down one, and setteth up another.

Latin

ab increpatione tua deus iacob dormitaverunt qui ascenderunt equo

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

but god, who is rich in mercy, for his great love wherewith he loved us,

Latin

deus autem qui dives est in misericordia propter nimiam caritatem suam qua dilexit no

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

but god giveth it a body as it hath pleased him, and to every seed his own body.

Latin

deus autem dat illi corpus sicut voluit et unicuique seminum proprium corpu

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and the patriarchs, moved with envy, sold joseph into egypt: but god was with him,

Latin

et patriarchae aemulantes ioseph vendiderunt in aegyptum et erat deus cum e

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

but god prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered.

Latin

et paravit deus vermem ascensu diluculo in crastinum et percussit hederam et exarui

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

but god commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, christ died for us.

Latin

commendat autem suam caritatem deus in nos quoniam cum adhuc peccatores essemu

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

but god will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. selah.

Latin

et invoca me in die tribulationis et eruam te et honorificabis me diapsalm

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

so then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but god that giveth the increase.

Latin

itaque neque qui plantat est aliquid neque qui rigat sed qui incrementum dat deu

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and if a man lie not in wait, but god deliver him into his hand; then i will appoint thee a place whither he shall flee.

Latin

qui autem non est insidiatus sed deus illum tradidit in manu eius constituam tibi locum quo fugere debea

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,736,238,367 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK