You searched for: what time will we go (Engelska - Maori)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Maori

Info

English

what time will we go

Maori

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Maori

Info

Engelska

what time

Maori

kotahi karaka

Senast uppdaterad: 2021-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what time will you return

Maori

e haere ana ahau mo te hīkoi

Senast uppdaterad: 2023-07-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what time it is

Maori

he aha te wa i naianei

Senast uppdaterad: 2024-04-13
Användningsfrekvens: 11
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what coffee shop should we go to

Maori

me hikoi tatou ki reira

Senast uppdaterad: 2021-10-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

when should we go

Maori

ahea tatou e haere ai?

Senast uppdaterad: 2020-05-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

why didn't we go

Maori

he aha tatou i kaore i haere

Senast uppdaterad: 2024-05-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

we go to the beach

Maori

ka haere tātou ki te horo

Senast uppdaterad: 2021-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what time are you leaving?

Maori

e hia nga tangata e haere ana?

Senast uppdaterad: 2020-05-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

can we go to the courts

Maori

is on the record

Senast uppdaterad: 2023-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

when will we have a snack?

Maori

Āhea tātou paramanawa ai?

Senast uppdaterad: 2023-09-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

how shall we go to Ōtaki?

Maori

Senast uppdaterad: 2023-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

when the sun goes down, we go to the

Maori

haere atu ki tona atua

Senast uppdaterad: 2023-03-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and this will we do, if god permit.

Maori

a ka meatia ano tenei e tatou ki te tukua e te atua

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

we go to the other side for a holiday

Maori

i nga hararei i haere ahau ki tawahi

Senast uppdaterad: 2024-04-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

so will not we go back from thee: quicken us, and we will call upon thy name.

Maori

penei e kore matou e hoki atu i a koe: whakahauorangia matou, a ka karanga matou ki tou ingoa

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

what time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.

Maori

i te wa e maranga ai ia ki runga, whakahaweatia iho e ia te hoiho raua ko tona kaieke

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

by the which will we are sanctified through the offering of the body of jesus christ once for all.

Maori

na taua pai nei i oti ai tatou te whakatapu, he meatanga na te tapaenga atu kotahi o te tinana o ihu karaiti

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and the people said unto joshua, the lord our god will we serve, and his voice will we obey.

Maori

katahi ka mea te iwi ki a hohua, ka mahi matou ki a ihowa, ki to tatou atua, ko tona reo hoki ta matou e whakarongo ai

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and it shall be, if thou go with us, yea, it shall be, that what goodness the lord shall do unto us, the same will we do unto thee.

Maori

na, tenei ake, ki te haere koe i a matou, ina, tenei ake ko te pai e meatia mai e ihowa ki a matou ka meatia hoki e matou ki a koe

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and he said, which way shall we go up? and he answered, the way through the wilderness of edom.

Maori

i mea ano ia, ma tehea ara taua? a ka mea tera, ma te ara i te koraha o eroma

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,779,612,577 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK