You searched for: but i made sure not to invite her (Engelska - Persiska)

Engelska

Översätt

but i made sure not to invite her

Översätt

Persiska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Persiska

Info

Engelska

but i tried not to give up hope. .

Persiska

ولي سعي کردم نا اميد نشم .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but i decided not to have this treatment.

Persiska

تصمیم گرفتم که این روش درمانی را نجام ندهم.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but, i made him the king...

Persiska

اما من ايشون رو به سلطنت رسوندم

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but i told her wed manage and not to bother .

Persiska

ولي من بهش گفته بودم که نبايستي تو زحمت بيافته .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i know , i made sure of it .

Persiska

ميدونم؛ در مورد اين قضيه مطمئنم .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

make sure not to disclose anything

Persiska

مطمئن شو که چیزی فاش نشه

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but i chose not to , because i was in a hurry .

Persiska

اما من اين كار را نكردم چون عجله داشتم .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but i made a deal with your girlfriend.

Persiska

. ولي من با دوست دخترت يه معامله کردم

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but i couidn't even keep a promise i made to a woman to protect her for life.

Persiska

اما حتي نتونستم قولي رو كه به زني دادم كه ازش محافظت مي كنم رو نگه دارم

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but i made breakfast . my dads famous potatoes .

Persiska

ولي من صبحونه‌‌ي معروف پدرم را درست كردم .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but i won't reveal that secret since i made a promise to you.

Persiska

ولي من اون رو نخواهم گفت ، چون با تو پيماني بستم

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

sorry i wrecked your home , but i made you a new one .

Persiska

، متاسفم ، من خونه شما را سوزاندم . ولي برايه شما يك نو ش را دادم .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and i got caught but i made a deal and my dad got me off .

Persiska

و من را گرفت ولي پدرم يک معامله کرد و من را آزاد کرد .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

that can't be. i made sure all the horses were there.

Persiska

اون نمیتونه درست باشه. منمطمئن شدم همه اسبها اونجا هستن

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but i made it back in time for finals which is what were all about here at beta , .

Persiska

اما موفق شدم که بالاخره برگردم براي چيزي که همه ما به خاطرش توي بتا هستيم .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

she asked me not to be sad but i cant help it .

Persiska

ازم خواست نارحت نشم اما نميتونم .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i could have ignored your poem , johnny , but i made a fuss about it for a reason .

Persiska

من ميتونستم شعرت را نديد بگيرم ، جاني اما بهم ايراد ميگرفتند .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i made a swing , but i fell off it and cut my knee .

Persiska

من يک تاب درست کردم ولي از روش افتادم و زانوم زخم شد .

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

i made them not to witness the creation of the heavens and the earth, nor their own creation; nor choose i misleaders for (my) helpers.

Persiska

[من‌] آنان را نه در آفرينش آسمانها و زمين به شهادت طلبيدم و نه در آفرينش خودشان. و من آن نيستم كه گمراهگران را همكار خود بگيرم.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but i had always felt like, look, you know, i made the best choice i could make given who i was then, given the information i had on hand.

Persiska

ولی می دونید، همیشه این احساس را داشتم، که با توجه به آدمی که در آن موقع بودم و اطلاعاتی که برام فراهم بود، بهترین تصمیم را گرفتم. که با توجه به آدمی که در آن موقع بودم و اطلاعاتی که برام فراهم بود، بهترین تصمیم را گرفتم. که با توجه به آدمی که در آن موقع بودم و اطلاعاتی که برام فراهم بود، بهترین تصمیم را گرفتم.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,953,423,881 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK