Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i kept waiting , you know .
من منتظر ميموندم ، ميدوني .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
whenever i kept you in my heart,
هر وقت فکر تو تو قلبم باشه,
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i kept thinking , .
داشتم فكر ميكردم كه .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i kept finding myself staring at you.
همش بهت خيره مي شدم
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sorry i kept calling you steve, man.
. منو ببخش که هنوز تو رو استيو صدا مي کنم ، مرد
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
but i kept dreaming.
اما من به رؤیاپردازی ادامه دادم.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
baby , you were married .
بيبي ، تو ازدواج کرده بودي .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i kept shaking my head .
منم همش سرم را تکون ميدادم .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and i kept making comics.
کمیک استریپ را هم ادامه دادم.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i mean it , baby . you were the only person in that play .
منظورم اينه عزيزم تو تنها بازيگر اون نمايش بودي .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a baby you said he dont have long .
براي يک بچه . تو که گفتي اون خيلي دوام نمياره .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
you have baby , you need semyons dna .
، تو بچه را داري . حالا « دي ان اي »سايمون را لازم داري .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and i kept thinking, why do people continue to go there?
و من فکر ميکردم چرا اونها بايد همچين جايي برند؟
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"baby, you must be from palestfine."
"عزیزم تو باید از palestfine باشی"
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
i kept my job thanks to cl�lia .
کلليا باعث شد من شغلم را نگه دارم .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and i kept thinking about this 70 percent.
داشتم مدام به اون کاهش 70 درصدی فکر می کردم.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- hey, baby. - you gotta be kidding.
سلام خوشگله چطوري؟
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
didnt really think why i kept gettin away .
واقعا فكر نكردي كه چرا من فرار كردم .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and i kept on staring at it until it disappeared.
و من همینطور بهش خیره شدم تا اینکه محو شد.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i was hungry , i was cold , but i kept going .
گشنه بودم ، سردم بود ، اما به حرکت ادامه دادم .
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: