You searched for: submitting (Engelska - Persiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Persian

Info

English

submitting

Persian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Persiska

Info

Engelska

submitting data to %1

Persiska

ارائه داده‌ها به% 1

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

although the sachuldo jaegas are submitting to his majesty,

Persiska

گرچه ساچولدو داره تسليم اعليحضرت ميشه

Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

a whole youtube channel of people submitting really interesting content.

Persiska

کل افراد کانال یوتیوب در حال ارسال چیزهای جالبی هستند.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and below it are all the individual frames that people have been submitting to the project.

Persiska

و در پایین تمام تک فریمها که مردم به پروژه ارسال کرده اند.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

submitting before a dictator means the absence of citizens' voices and social atomization.

Persiska

تكاپويي كه در سطح جامعه همواره سانسور شده، سركوب شده و منع شده است.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

bug buddy encountered an error while submitting your report to the bugzilla server. details of the error are included below.

Persiska

باگ‌بادی هنگام ارسال گزارش شما به کارگزار باگزیلا با خطایی مواجه شد. جزئیات خطا در زیر آمده است.

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

bug buddy has encountered an error while submitting your report to the bugzilla server. details of the error are included below.

Persiska

باگ‌بادی هنگام ارسال گزارش شما به کارگزار باگزیلا با خطایی مواجه شد. جزئیات خطا در زیر آمده است.

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he said: o chiefs! which of you will bring unto me her throne, ere they come unto me submitting themselves?

Persiska

(سلیمان خطاب به حاضران) گفت: ای بزرگان! کدام یک از شما می‌تواند تخت او را پیش من حاضر آورد، قبل از آن که آنان نزد من بیایند و تسلیم شوند (تا بدین وسیله با قدرت شگرفی رویاروی گردند و دعوت ما را بپذیرند). [[«یَأْتِینِی بِعَرْشِهَا»: تخت بلقیس را برای من می‌آورد.]]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

among us are those who are submitting, and among us are the compromisers. as for those who have submitted—it is they who pursue rectitude.

Persiska

«و اینکه برخی از ما بی‌گمان مسلمان و برخی (هم) نامسلمانند. پس هر کس تسلیم (خدا) شد آنان در جستجوی راهی راهوار بوده‌اند.»

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

shall we then treat the (submitting) muslims like the mujrimun (criminals, polytheists and disbelievers, etc.)?

Persiska

آيا با تسليم‌شدگان چون مجرمان رفتار مى‌كنيم؟

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and you cannot guide the blind away from their error. you will only make hear those who believe in our verses so they are muslims [submitting to allah].

Persiska

تو نمى‌توانى كوران را از گمراهيشان راه نمايى. آواز خود را تنها به گوش كسانى توانى رساند كه به آيات ما ايمان آورده‌اند و مسلمان هستند.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

abraham was neither a jew nor a christian, but he was one inclining toward truth, a muslim [submitting to allah]. and he was not of the polytheists.

Persiska

ابراهيم نه جهود بود و نه ترسا بلكه حق‌گرايى مسلمان بود، و از مشركان نبود.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and when it is recited to them, they say, "we have believed in it; indeed, it is the truth from our lord. indeed we were, [even] before it, muslims [submitting to allah]."

Persiska

هنگامی که (قرآن) بر آنان خوانده می‌شود (شتابان ایمان خود را اعلان می‌دارند و) می‌گویند: بدان باور داریم، چرا که آن حق بوده و از سوی پروردگارمان (نازل شده) است. ما پیش از نزول قرآن هم مسلمان بوده‌ایم (و نشانه‌های این پیغمبر را در کتابهای آسمانی خود یافته‌ایم، و هم اینک که او را بازشناخته و آیات قرآنی را با کتابهای دیگر آسمانی همسو و هماهنگ دیده‌ایم، آن را با جان و دل پذیرا شده‌ایم). [[«مِن قَبْلِهِ»: پیش از نزول قرآن و تلاوت آن. «مُسْلِمِینَ»: ایمانداران. فرمانبرداران. مؤمنین به بعثت محمّد و نزول قران بر او.]]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,793,739,541 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK