You searched for: machyna (Engelska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Polish

Info

English

machyna

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Polska

Info

Engelska

machyna, emil

Polska

machyna emil

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

mr emil machyna

Polska

emil machyna

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

mr cedrone, mr trias pinto, mr machyna and ms studnicna spoke in the general discussion.

Polska

w ogólnej dyskusji głos zabrali: carmelo cedrone, carlos trias pintÓ, emil machyna oraz lucie studniČnÁ.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

at the end of the meeting mr dassis thanked mr machyna and the other slovak members for the significant contribution they had made to the organisation of the extraordinary bureau meeting in bratislava.

Polska

po posiedzeniu georges dassis podziękował emilowi machynie oraz innym słowackim członkom za ich istotny wkład w organizację nadzwyczajnego posiedzenia prezydium w bratysławie.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

mr emil machyna, predseda odborového zväzu kovo, is hereby appointed as a member of the european economic and social committee for the remainder of the current term of office, which runs until 20 september 2015.

Polska

na stanowisko członka europejskiego komitetu ekonomiczno-społecznego na pozostały okres kadencji, czyli do dnia 20 września 2015 r., zostaje mianowany emil machyna, predseda odborového zväzu kovo.

Senast uppdaterad: 2019-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

the following also spoke: mr jahier, who recalled the history of the dossier, mentioning the practical difficulties which had necessitated intervention in the first draft submitted, mr coulon, who stressed the importance of always ensuring that committee texts were clear for an external readership, mr machyna, who felt that recapitulation of the rules should not run counter to common sense, and the president, who - invoking the rules of procedure - referred to the legal basis of the decision that he would be submitting to the bureau for a vote.

Polska

głos zabrali także: luca jahier, również nawiązując do historii sprawy i konkretnych trudności, przez które konieczna była interwencja w odniesieniu do pierwszego złożonego projektu, oraz do postępowania zarezerwowanego dla takich sytuacji, pierre-jean coulon, który podkreślił, że należy zawsze dbać o czytelność tekstów komitetu dla odbiorcy zewnętrznego, emil machyna, który stwierdził, że przypomnienie zasad nie powinno kłócić się ze zdrowym rozsądkiem, i przewodniczący, który przypomniał, przywołując regulamin wewnętrzny, podstawę prawną decyzji, jaką ma poddać pod głosowanie prezydium.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,943,987 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK