You searched for: but, at the same token (Engelska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Portuguese

Info

English

but, at the same token

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Portugisiska

Info

Engelska

but at the same time not.

Portugisiska

mas ao mesmo tempo não.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but, at the same time, given its

Portugisiska

as trajectórias organiza cionais e de formação

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

by the same token, they were heroic.

Portugisiska

pelo mesmo motivo, eles foram heróicos.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but at the same time modern and business.

Portugisiska

mas, ao mesmo tempo moderna e empresarial.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but at the same time, let us not be deceived.

Portugisiska

mas, ao mesmo tempo, não nos deixemos enganar.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 11
Kvalitet:

Engelska

he was gladsome but at the same time humble.

Portugisiska

era jubiloso, mas, ao mesmo tempo, humilde.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but at the same time, it pointed out that the lack

Portugisiska

mas ao mesmo tempo verificou-se que a

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but at the same time, spirituality is something different.

Portugisiska

sejamos modernos, sim. mas, ao mesmo tempo, espiritualidade é algo diferente.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but at the same time he was a profound believer.

Portugisiska

mas, ao mesmo tempo, era um radical homem de fé.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but, at the same time, it is true that it is possessed.

Portugisiska

seja como for, é bem verdade que o mistério não pode ser possuído: é objeto de experiência, mas não pode ser possuído, ou seja, medido, esgotado, abraçado em sua totalidade.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but at the same time the house tasks must be done.

Portugisiska

porém, em simultâneo, dever-se-á fazer também os trabalhos de casa.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

but, at the same time, a transnational european list is envisaged.

Portugisiska

mas, por outro lado, prevê-se a constituição de uma lista europeia transnacional.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

but at the same time there are still serious difficulties.

Portugisiska

no entanto, existem igualmente sérias dificuldades.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but, at the same time, you have also done the same with the institutions.

Portugisiska

simultaneamente, porém, também fez o mesmo com as instituições.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

but at the same time we need a sense of common purpose.

Portugisiska

mas precisamos também, simultaneamente, de um sentimento de comunidade.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

he had played his masterpiece, but at the same time his last piece.

Portugisiska

em sua maioria, os filósofos gregos eram, ao mesmo tempo, astrônomos, matemáticos, físicos, etc.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but at the same time we should not underestimate what we have achieved.

Portugisiska

por outro lado, contudo, também não deveríamos menosprezar aquilo que já conseguimos alcançar.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Engelska

we've all fallen, but at the same time we're not broken.

Portugisiska

nós temos tudo caído, mas ao mesmo tempo não estamos quebrados.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

31 posts have been upgraded, but at the same time 66 have been downgraded."

Portugisiska

31 revalorizações, mas também 66 desvalorizações".

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,764,091,004 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK