Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
take every chance drop every fear
cogliere ogni opportunità cadere ogni paura
Senast uppdaterad: 2013-02-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the ecu must be given every chance.
ora, os progressos que registámos (...) reflectem pois o novo espírito que anima a nossa comunidade.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he used every chance to practice english.
ele usa todas as oportunidades para praticar inglês.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
they reveal our every emotion, every fear, and every weakness.
os filhos fazem vir à tona todas as emoções, medos e fraquezas.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
every chance can help you to find one different place.
cada chance pode ajudá-lo a encontrar um lugar diferente.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
take away our every fear, and grant us joy and peace.”
despojai-nos de todo o medo e dai-nos a alegria e a paz”.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cgd will work with you to ensure your golf venture has every chance of maximizing its potential.
a cgd trabalhará com você para garantir que o seu empreendimento de golfe tenha todas as chances de maximizar o seu potencial.
the sixth review conference of the btwc also stands every chance of a successful outcome.
a sexta conferência de revisão da convenção sobre as armas biológicas e toxínicas (btwc) tem também todas as possibilidades de ser frutífera.
there is every chance that data stored in such large quantities for such long periods could leak out.
há uma enorme probabilidade de haver fuga de informação existindo um volume de dados tão grande e armazenado durante um período tão longo.
we therefore need to give ourselves every chance to experiment with this technology and demonstrate how reliable it is.
devemos, pois, conceder a nós próprios todas as possibilidades de experimentar esta tecnologia e demonstrar a sua fiabilidade.