You searched for: valid e mail (Engelska - Portugisiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Portugisiska

Info

Engelska

valid e-mail

Portugisiska

e-mail válido

Senast uppdaterad: 2005-08-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

enter a valid e-mail

Portugisiska

insira uma senha

Senast uppdaterad: 2021-04-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

e mail

Portugisiska

e-mail

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

e-mail

Portugisiska

correio electrónico:

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

e-mail:

Portugisiska

endereço electrónico:

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

(e-mail)

Portugisiska

26.10.2001

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

please enter a valid e-mail address

Portugisiska

por favor digite um endereço de e-mail válido

Senast uppdaterad: 2012-09-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

please enter a valid e-mail address.

Portugisiska

por favor introduza um endereço de e-mail válido.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

this must be a valid e-mail address to activate your regisration.

Portugisiska

isso deve ser um endereÇo de e-mail vÁlido para ativar seu regisration.

Senast uppdaterad: 2011-09-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

enter your valid e-mail address in the appropriate field of the avg diagnostics tool.

Portugisiska

forneça seu endereço de e-mail válido nos campos apropriados da ferramenta diagnósticos do avg.

Senast uppdaterad: 2017-03-18
Användningsfrekvens: 23
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

if you would like us to answer back, please supply a valid e-mail address.

Portugisiska

se você gostaria que nós respondêssemos de volta, forneça um endereço de e-mail válido.

Senast uppdaterad: 2012-08-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

students, teachers and employees must have a valid e-mail address from your particular institute.

Portugisiska

estudantes, professores e colaboradores devem possuir um endereço de correio eletrônico do centro.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

a valid e-mail address. all e-mails from the system will be sent to this address.

Portugisiska

um endereço de email válido. todos os email deste sistema irão ser enviados para este endereço.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

note: if your profile does not include a valid e-mail address, these steps will not work.

Portugisiska

nota: caso seu perfil não tenha um email válido, estes passos não funcionarão.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

in case you would like to receive an answer via e-mail this could be a valid e-mail address.

Portugisiska

se você gostaria de receber uma resposta através do email este poderia ser um email address válido.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

during the registration process you need to provide your real name, a valid e-mail address and choose a password for your account.

Portugisiska

durante o processo de registro, você precisa fornecer o seu nome verdadeiro, um endereço de e-mail válido e escolher uma senha para sua conta.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,773,331,415 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK