Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
every vote counts in an election."
fiecare vot contează în cadrul unor alegeri.”
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
my voice counts in the eu
opinia mea contează în ue
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
parasite counts in dose confirmation studies.
identificarea larvelor sau numărul paraziţilor în studiile de confirmare a dozei.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
3."my voice counts in the eu"
3.„vocea mea contează în ue”
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
in actual fact, this study is an indictment of european agriculture.
practic, acest studiu constituie un rechizitoriu împotriva agriculturii europene.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
the chamber noted point by point the soundness of each of the eight counts in the indictment.
camera a demonstrat punct cu punct justeţea celor opt capete de acuzare din actul de inculpare.
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
after surrendering to the tribunal in 2001, he pleaded guilty in 2003 to all six counts in the indictment.
după ce s- a predat tribunalului în 2001, el a pledat vinovat faţă de toate cele şase capete de acuzare din actul de inculpare în 2003.
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
an indictment has been filed against hdz as the party struggles.
o acţiune penală a fost declanşată împotriva hdz, partid care se confruntă şi cu lupte interne.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
judicial sources said to expect an indictment by the end of this week.
surse din cadrul justiţiei anticipează că cei arestaţi vor fi inculpaţi până la sfârşitul săptămânii.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
it in no way constitutes an indictment of the kpc," a unmik statement quoted holkeri as stating.
aceasta nu constituie în nici un fel o incriminare a cpk", a afirmat holkeri, fiind citat de o declaraţie a unmik.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
an indictment against haradinaj could lead to a government crisis, analysts say.
inculparea lui haradinaj ar putea provoca o criză guvernamentală, declară analiştii.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
he was acquitted of all counts in 2008, prompting prosecutors to appeal the verdict.
acesta a fost achitat pentru toate capetele de acuzare în 2008, ceea ce i-a determinat pe procurori să conteste verdictul.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
under a deal with prosecutors, she agreed to plead guilty to one of the eight counts in her indictment, charging her with crimes against humanity.
ajungând la o înţelegere cu procurorii, aceasta a acceptat să pledeze vinovat la unul dintre cele opt capete de acuzare, prin care era învinuită de crime împotriva umanităţii.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indicative numbers have been given for the targeted staff counts in the course of that reduction.
au fost prezentate cifre orientative pentru efectivele de personal vizate în cursul acestui proces de reducere a personalului.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
however, they brought in people who never worked on an indictment, and certainly not on such complicated matters such as war crimes.
ei au trimis însă oameni care nu au mai lucrat niciodată la un act de acuzare şi cu siguranţă nu în cazuri atât de complicate precum crimele de război.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
and i'm not making an indictment towards what's happening here, but it is a slow progression.
Și nu e o acuzație apropo la ceea ce se întâmpla aici, dar este o evoluție lentă.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
show unread count in thread
afişează fire complete
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
making europe count in the world
un rol mai important al europei pe scena mondială
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
he made no speech; he formulated an indictment of the ministers, naked, unadorned, factual, concentrated, forceful.
el nu a ţinut un discurs, ci a formulat un rechizitoriu împotriva miniştrilor, sobru, fără artificii, concret, concis, violent.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in 985, he was made count in the schwabengau.
În 985, el a devenit conte de schwabengau.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: