Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
- ¿carpintero?
- Сапожник?
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1364/2005, carpintero
1364/2005, Карпинтеро,
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
samuel carpintero (m)
samuel carpintero (m)
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1364/2005, carpintero uclés
1364/2005 Карпинтер Уклес
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
communication no. 1364/2005, carpintero uclés v. spain
n. Сообщение № 1364/2005, Карпинтеро Уклес против Испании
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
occupation: schreiner, carpenter, carpintero, menuisier, carpinteiro
Род занятий: schreiner, carpenter, carpintero, menuisier, carpinteiro
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
n. communication no. 1364/2005, carpintero uclés v. spain
n. Сообщение № 1364/2005, Карпинтеро Уклес против Испании
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
antonio carpintero uclés (represented by counsel, francisco chamorro bernal)
г-ном Антонио Карпинтеро Уклесом (представлен адвокатом Франсиско Чаморро Берналем)
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
1.1 the author of the communication dated 4 june 2003 is antonio carpintero uclés, a spanish citizen born in 1957, who is currently serving a sentence.
1.1 Автором сообщения от 4 июня 2003 года является Антонио Карпинтеро Уклес, испанский гражданин 1957 года рождения, в настоящее время отбывающий наказание.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
having concluded its consideration of communication no. 1364/2005, submitted on behalf of mr. antonio carpintero uclés under the optional protocol to the international covenant on civil and political rights,
завершив рассмотрение сообщения № 1364/2005, представленного от имени г-на Антонио Карпинтеро Уклеса в соответствии с Факультативным протоколом к Международному пакту о гражданских и политических правах,
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
it starts, so to speak," he said, with a persuasive gesture; "it comes down, and comes down, and comes out." -adonde tenga que llegar, señor -respondió el carpintero con una sonrisa desdeñosa-.
– В самую тахту выйдет. Как, значит, возьмется снизу, – с убедительным жестом сказал он, – пойдеть, пойдеть и придеть. -adonde tenga que llegar, señor -respondió el carpintero con una sonrisa desdeñosa-.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering