You searched for: untamed (Engelska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Russian

Info

English

untamed

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Ryska

Info

Engelska

untamed americas, for national geographic

Ryska

Неприрученной Америки" для national geographic

Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

for god's sake man this is untamed wilderne

Ryska

За бога човече, това е дива природа

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it stirred romantic notions of conquering the untamed wilderne

Ryska

Он пробудил в романтиках жажду к завоеваниям неведомых земель

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

your skills focus on tapping your untamed nature and instinctive use of qi

Ryska

Ваши навыки сосредоточены на том, чтобы задействовать свою неукротимую природу и инстинктивное использование Ци

Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

every kind of evil trait of this ungodly world is associated with the untamed tongue

Ryska

Все злые свойства этого безбожного мира связаны с необузданным языком

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

kurzeme is a region that is known for its cultural and historic heritage and untamed...

Ryska

Курземе – культурно-исторический регион, знаменитый своими дикими обрывистыми морскими...

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

to preserve this untamed wilderness , olympic national park was established in @num@

Ryska

А в @num@ году с целью сохранить неприкосновенность девственной природы этих мест был создан Национальный парк Олимпик

Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he turned on corky like an untamed tiger of the jungle who has just located a chunk of meat

Ryska

Он повернулся на Корки, как дикий тигр в джунглях, который только что расположен кусок мяса

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

there stood raoul hamm, his handsome, untamed countenance showing an unusually somber cast for a tanagura elite

Ryska

Там стоял Рауль Хамм, его прекрасная дикая внешность являла необычную для танагурской элиты мрачность

Senast uppdaterad: 2019-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

kurzeme is a region that is known for its cultural and historic heritage and untamed steep coast and white beaches which are a mixture of sand and pebbles.

Ryska

Курземе – культурно-исторический регион, знаменитый своими дикими обрывистыми морскими берегами, белым песком и каменистыми пляжами.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

isn't it the eternal dream of you and every other man in the universe to fit a collar around the neck of a wild animal and tame the untamed beast

Ryska

Разве не мечтаешь вечно ты, как и любой другой мужчина во Вселенной, набросить ошейник на шею дикого животного и укротить неприрученного зверя

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

at the outset of his new life, and, now convinced that anything is possible, he finds himself caught up in an adventure amidst the wilds of untamed nature.

Ryska

Теперь он другой человек. И в самом начале своей новой жизни, Хуан оказывается вовлеченным в невероятное приключение.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

escape to a place where the wild atlantic ocean meets a rugged beauty on the edge of europe an untamed landscape where nature’s abundance has the power to embrace and nourish you.

Ryska

Побег на место, где дикие Атлантического океана встречается надежная красоты на краю Европы untamed пейзаж, где природа ’ s изобилие имеет право принять и кормить тебя.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

it would be teeming with multitudes of exotic sea creatures , flocks of lovely winged birds , and a vast array of domestic and untamed animals , each reproducing “ according to its kind

Ryska

Ее стало населять множество своеобразных морских созданий , стаи восхитительных птиц и масса домашних и диких животных , каждое из которых приносит потомство « по роду их

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

a government's good intentions as regards human rights will always immediately come up against recurring internal violence and still untamed unruly elements, as in the example constantly presented by the audiovisual media in developed countries.

Ryska

Добрые намерения любого правительства в отношении прав человека будут всегда незамедлительно наталкиваться на непрекращающееся внутреннее насилие и пока не поддающиеся контролю элементы, что подтверждается примером, который постоянно демонстрируют аудиовизуальные средства массовой информации в развитых странах.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

there is an emerging consensus that the future, globalized world economy will be carbon-constrained - that is, that the climate externality associated with economic activity in most sectors will no longer remain untamed.

Ryska

5. Ширится признание того, что в будущем фактор углерода будет сдерживать развитие все более глобальной мировой экономики, т.е. для экономической деятельности большинства секторов климат перестанет являться внешним фактором.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

never mind that their wives are about to be widows and their children fatherless. never mind that their little band of followers will yet be “houseless, friendless and homeless” and that their children will leave footprints of blood across frozen rivers and an untamed prairie floor.9 never mind that legions will die and other legions live declaring in the four quarters of this earth that they know the book of mormon and the church which espouses it to be true. disregard all of that, and tell me whether in this hour of death these two men would enter the presence of their eternal judge quoting from and finding solace in a book which, if not the very word of god, would brand them as imposters and charlatans until the end of time? they would not do that! they were willing to die rather than deny the divine origin and the eternal truthfulness of the book of mormon.

Ryska

Не думайте о том, что их жены совсем скоро станут вдовами, а их дети останутся без отцов. Не думайте о том, что их небольшой группе их последователей предстоит остаться «без дома, без друзей и без крова», и что их дети оставят «кровавые следы» на пути через замерзшие реки и дикие прерии9. Не думайте о том, что одни легионы умрут, а другие легионы до сих пор живут, провозглашая на четырех концах этой земли о своем знании Книги Мормона и Церкви, подтверждающей ее истинность. Оставьте все это в стороне и скажите мне: стали бы в предсмертный час эти два человека, входя в присутствие их Вечного Судьи, приводить цитаты и находить утешение в книге, которая, если бы не была самим словом Божьим, заклеймила бы их как самозванцев и шарлатанов до конца мира? Они не стали бы делать этого! Они предпочли умереть, но не стали отрицать Божественное происхождение и вечную истинность Книги Мормона.

Senast uppdaterad: 2016-10-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,032,065,342 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK