You searched for: without the need to amend the ucc ia to ... (Engelska - Slovenska)

Engelska

Översätt

without the need to amend the ucc ia to this end

Översätt

Slovenska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Slovenska

Info

Engelska

we do not need to amend the treaty to do so.

Slovenska

zaradi tega ni treba spreminjati pogodbe.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

the need to amend the approval documents shall be assessed.

Slovenska

preučiti je treba potrebo po spremembi in dopolnitvi dokumentov o homologaciji.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the need to amend the type-approval documents must be assessed.

Slovenska

preučiti je treba potrebo po spremembi in dopolnitvi dokumentov o homologaciji.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the commission sees no need to amend the regulation for the time being.

Slovenska

ocenjuje, da trenutno ni treba predlagati spremembe te uredbe.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

for reasons of expediency, the commission should be empowered to amend the annex to this regulation.

Slovenska

smiselno je, da je komisija pooblaščena za spreminjanje priloge k tej uredbi.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

we therefore need to amend the report, or we will be unable to support it.

Slovenska

zato moramo spremeniti poročilo ali pa ga ne bomo mogli podpreti.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

the procedure to amend the annexes to the agreement also needs to be further clarified.

Slovenska

tudi postopek za spremembo prilog k sporazumu je treba še bolje pojasniti.

Senast uppdaterad: 2017-02-16
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

therefore, the commission draws the conclusion that there is no need to amend the decision.

Slovenska

komisija zato ugotavlja, da ni potrebe po spremembi odločbe.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

at this point in time, the commission does not see any need to propose to amend the directive.

Slovenska

v tem trenutku komisija ne vidi potrebe, da bi predlagala spremembe direktive.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

the commission shall include in the first of those reports an assessment of the need to amend the scope of this directive.

Slovenska

komisija v prvo od teh poročil vključi oceno potrebe po spremembi področja uporabe te direktive.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

the need to amend the type approval documents shall be assessed by the manufacturer and the result reported to the type approval authority.

Slovenska

proizvajalec oceni potrebo po spremembi homologacijskih dokumentov in rezultat sporoči homologacijskemu organu.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

3) the need to amend the statutes of the joint undertaking to enable it to finance additional costs during the development phase

Slovenska

(3) potreba po spremembi statuta skupnega podjetja, da se mu omogoči financiranje dodatnih stroškov med razvojno fazo

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

this affects largely the timely starting of the projects and frequently results in the need to amend the original proposal.

Slovenska

to zlasti vpliva na pravočasnost začetka projektov in pogosto vodi do potrebe po spreminjanju prvotnega predloga.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

chapter 2 justifies the need to amend article 14 of directive 2004/49/ce.

Slovenska

poglavje 2 utemeljuje spremembo člena 14 direktive 2004/49/es.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

in the light of the information presented in this report, the commission agrees that there is currently no need to amend the directives.

Slovenska

ob upoštevanju informacij, predstavljenih v tem poročilu, se komisija strinja, da trenutno direktiv ni treba spreminjati.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

the commission shall consult the authority no later than 30 june 2005 on the need to amend the present regulation on the basis of the experience acquired.

Slovenska

komisija se z agencijo najpozneje 30. junija 2005 posvetuje glede potrebe po spremembi sedanje uredbe na podlagi pridobljenih izkušenj.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

france shall notify monaco of the need to amend the agreement at the earliest possible date and offer renegotiation on the relevant provisions of the agreement.

Slovenska

francija uradno obvesti monako, da je treba sporazum čim prej spremeniti ter ponudi ponovna pogajanja o njegovih zadevnih določbah.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

this has the same result without the need to wait for the time-consuming administrative implementation in member states' legislation and administrative practice.

Slovenska

rezultat je enak, le da v tem primeru ni treba čakati na zamudno upravno izvajanje v okviru zakonodaje in upravne prakse držav članic.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

therefore, the commission considered that there was no need to amend the regulation in the short term, but that improvements could be achieved without changing the legislation.

Slovenska

zato je komisija ugotovila, da uredbe v kratkoročnem obdobju ni treba spreminjati, ampak da se spremembe lahko dosežejo brez spreminjanja zakonodaje.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Engelska

the storage of personal data will allow immigration and asylum authorities to easily identify an individual, without the need to request this information directly from another member state.

Slovenska

shranjevanje osebnih podatkov bo organom za priseljevanje in azil omogočilo enostavno ugotavljanje istovetnosti posameznika, ne da bi bilo treba te informacije zahtevati neposredno od druge države članice.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
8,951,585,744 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK