You searched for: 1 balance complete shake as directed (Engelska - Svenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Swedish

Info

English

1 balance complete shake as directed

Swedish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Svenska

Info

Engelska

%1 balance history

Svenska

behållningshistorik för% 1

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

apply as directed above.

Svenska

applicera enligt anvisningar ovan.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

use as directed by medical practitioner

Svenska

används enligt anvisningar från sjukvårdspersonal

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

use only as directed by your doctor.

Svenska

använd endast enligt läkarens anvisningar.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

to be taken as directed by your doctor.

Svenska

används enligt läkares ordination.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

take these medicines as directed by your doctor.

Svenska

ta dessa läkemedel i enlighet med läkarens anvisningar.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

subcutaneous and intravenous use after reconstitution as directed.

Svenska

subkutan och intravenös användning efter beredning av injektionsvätska enligt anvisning.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

posaconazole sp must only be used as directed by your doctor.

Svenska

ta alltid posaconazole sp enligt läkarens anvisningar.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

prepare the injection site as directed by your healthcare professional.

Svenska

förbered injektionsstället som din läkare/ sköterska instruerat dig.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

subcutaneous use after insertion into the reco-pen as directed.

Svenska

subkutan användning efter införande i reco- pen enligt anvisning.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

pull off needle and throw away as directed by your healthcare professional.

Svenska

dra av kanylen och kasta den som din läkare/ sköterska instruerat dig.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

oral use use only as directed by your doctor read the package leaflet before use

Svenska

oral användning följ alltid läkarens ordination läs bipacksedeln före användning

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

unscrew the capped needle and throw away as directed by your healthcare professional.

Svenska

anvisad av din läkare/ diabetes - sköterska.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

inject the prescribed dose subcutaneously as directed by your doctor, nurse or pharmacist.

Svenska

injicera den ordinerade dosen subkutant enligt de anvisningar du fått av din läkare, sjuksköterska eller apotekspersonal.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

discard the solvent vial, syringe, and needle as directed by your healthcare provider.

Svenska

kassera vattenflaskan, sprutan och nålen på det sätt som du fått anvisningar om.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

items for which monthly flow adjustments are required [1]balance sheet items

Svenska

poster för vilka det krävs månatliga flödesjusteringar [1]balansrÄkningsposter

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

add a further dose of benzyl alcohol in the flask and shake as before at 52 ± 2 ºc for 20 minutes.

Svenska

tillsätt ytterligare en dos bensylalkohol till kolven och skaka som förut vid 52 °c ± 2 °c i 20 minuter.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

add a further dose of benzyl alcohol in the flask and shake as before at 52 ± 2 °c for 20 minutes.

Svenska

tillsätt ytterligare en dos bensylalkohol till kolven och skaka som förut vid 52 °c ± 2 °c i 20 minuter.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he also wrote, “i shall shake as equals do … i shall speak to you as a friend, no more.”

Svenska

han skrev också: “jag ska skaka som en jämbördig… jag ska tala till dig som en vän, ingenting mer.”

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

1. 'balance sheet total: ecu 1 550 000' is hereby replaced by 'balance sheet total: ecu 2 000 000';

Svenska

1. "balansomslutning: 1 550 000 ecu" skall ersättas med "balansomslutning: 2 000 000 ecu",

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,747,071,345 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK