You searched for: commandedst (Engelska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Czech

Info

English

commandedst

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Tjeckiska

Info

Engelska

i spake unto them only that which thou commandedst me, (saying): worship allah, my lord and your lord.

Tjeckiska

neříkal jsem jim, leda to, cos mi nařídil, to jest: uctívejte boha, pána mého i pána vašeho!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

and madest known unto them thy holy sabbath, and commandedst them precepts, statutes, and laws, by the hand of moses thy servant:

Tjeckiska

též i sobotu svou svatou známu jsi jim učinil, a přikázaní, ustanovení i zákon vydals jim skrze mojžíše, služebníka svého.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

we have dealt very corruptly against thee, and have not kept the commandments, nor the statutes, nor the judgments, which thou commandedst thy servant moses.

Tjeckiska

zpronevěřili jsme se tobě, a neostříhali jsme přikázaní a ustanovení a soudů, kteréž jsi vydal skrze mojžíše služebníka svého.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

8 remember, i beseech thee, the word that thou commandedst thy servant moses , saying, if ye transgress, i will scatter you abroad among the nations:

Tjeckiska

8 budiž pamětliv, prosím, na slovo, kteréž jsi přikázal mojžíšovi služebníku svému, řka: vy přestoupíte, já pak rozptýlím vás mezi národy.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

i spake unto them only that which thou commandedst me, (saying): worship allah, my lord and your lord. i was a witness of them while i dwelt among them, and when thou tookest me thou wast the watcher over them.

Tjeckiska

neříkal jsem jim ničeho jiného, než cos nakázal mně: ‚vzývejte boha, pána mého a pána vašeho!‘ dokud žil jsem mezi nimi na zemi, mohl jsem svědčiti proti nim ohledně skutků jejich, však poté, když vzal's mne k sobě, sám byl's dohlížitelem nad nimi, neboť tys všech věcí svědkem.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,025,622,864 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK