You searched for: no answer (Engelska - Turkiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Turkiska

Info

Engelska

no answer

Turkiska

ben de seni ozledim

Senast uppdaterad: 2020-03-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

he got no answer from her.

Turkiska

o ondan cevap almadı.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

she gave no answer to my letter.

Turkiska

o, mektubuma cevap vermedi.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

unfortunately, even now, we have no answer.

Turkiska

ancak ne yazık ki şu ana kadar herhangi bir cevap alamadık.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

there is no answer to your question.

Turkiska

sorunuza cevap yok.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

jackson received no answer to his letter.

Turkiska

jackson mektubuna bir cevap almadı.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

and to this day, i have no answer for you.

Turkiska

ve bu gün için, size bir cevabım yok.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

there seemed to be no answer to the problem.

Turkiska

problemin çözümü yok gibi görünüyordu.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

tom knocked on the door, but there was no answer.

Turkiska

tom kapıyı çaldı ama cevap yoktu.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

no answer from server %1 for more than %2 and %3.

Turkiska

% 1 sunucusundan% 2,% 3' dir cevap alınamıyor.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

those to whom they call, other than him, give them no answer.

Turkiska

o'ndan başka du'a ettikleri ise, kendilerinin hiçbir isteklerini karşılayamazlar.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

he knocked at the door again and again, but there was no answer.

Turkiska

o tekrar tekrar kapıyı çaldı, ama cevap yoktu.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

"where is everybody?" asked fermi, and his colleagues had no answer.

Turkiska

fermi, "herkes nerede?" diye sordu ve iş arkadaşlarının verecek cevabı yoktu.

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

they will be told to call their idols. they will call them but will receive no answer.

Turkiska

"(allah'a koştuğunuz) ortaklarınızı çağırın!" denir, onlar da çağırırlar; fakat kendilerine cevap vermezler ve (karşılarında) azabı görürler.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

and they will call upon them, but will receive no answer. they shall witness the punishment.

Turkiska

bunun üzerine onları çağırırlar, ancak kendilerine karşılık vermezler.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

i called my servant, and he gave me no answer; i intreated him with my mouth.

Turkiska

dil döksem bile.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

his people had no answer except saying: "expel the family of lot from your city.

Turkiska

kavminin cevabı: "lut ailesini şehrinizden sürüp çıkarın.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

no answer from server %1 for more than %2, %3, %4, and %5.

Turkiska

% 1 sunucusundan% 2,% 3,% 4, ve% 5' dir cevap alınamıyor.% 1 = name of server,% 2 = (x hours),% 3 = (x minutes),% 4 = (x seconds)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Engelska

(abraham's) people had no answer except suggesting, "kill him or burn him."

Turkiska

bunun üzerine kavminin (İbrahim'e) cevabı yalnızca: "onu öldürün ya da yakın" demek oldu.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

his people had no answer but to say, "bring upon us the torment of god if you are truthful".

Turkiska

bunun üzerine kavminin cevabı yalnızca: "eğer doğru söylüyor isen, bize allah'ın azabını getir" demek oldu.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,792,848,483 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK