You searched for: corruptible (Engelska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

German

Info

English

corruptible

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Tyska

Info

Engelska

corruptible world that is built on deceit ...

Tyska

jahrtausendwende, in einer korrupten welt, aufgebaut auf betrug ...

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

every person is corruptible, depending on the price

Tyska

jeder mensch käuflich ist - es ist nur eine frage des preises

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it is not that power corrupts but that it is magnetic to the corruptible.

Tyska

ich möchte viel lieber x.509 zertifikate verwenden, komme aber mit der passthrough "geschichte" nicht ins laufen, da meine ipsec.conf auf der seite hinter dem linksys nicht stimmt.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

for this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.

Tyska

denn dies verwesliche muß anziehen die unverweslichkeit, und dies sterbliche muß anziehen die unsterblichkeit.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

53 for this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.

Tyska

53 denn dies verwesliche muß anziehen das unverwesliche, und dies sterbliche muß anziehen die unsterblichkeit

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

15:53 for this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.

Tyska

15:53 denn dieses vergängliche muss sich mit unvergänglichkeit bekleiden und dieses sterbliche mit unsterblichkeit.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

15:53 for this corruptible must needs put on incorruptibility, and this mortal put on immortality.

Tyska

15:53 denn dieses verwesliche muß unverweslichkeit anziehen, und dieses sterbliche unsterblichkeit anziehen.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

we must be fully aware that corruptible representatives always pave the way towards the destabilisation of a constitutional state.

Tyska

wir müssen uns darüber im klaren sein, daß die destabilisierung des rechtsstaats immer darüber abläuft, daß seine repräsentanten anfällig für korruption werden.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

23 being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the living and abiding word of god.

Tyska

23 als die da wiederum geboren sind, nicht aus vergänglichem, sondern aus unvergänglichem samen, nämlich aus dem lebendigen wort gottes, das da ewiglich bleibet.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

23 and changed the glory of the incorruptible god into the likeness of an image of corruptible man and of birds and quadrupeds and reptiles.

Tyska

23 und haben die herrlichkeit des unvergänglichen gottes vertauscht mit einem bild, das dem vergänglichen menschen, den vögeln und vierfüßigen und kriechenden tieren gleicht.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it also resulted in the formulation of a cliché about central asians or "uzbeks" being corruptible people.

Tyska

es kam zur fabrizierung eines klischees des "mittelasiaten" bzw. des "usbeken" als bestechlichen menschen.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

23 being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of god, which liveth and abideth for ever.

Tyska

23 als die da wiedergeboren sind nicht aus vergänglichem, sondern aus unvergänglichem samen, nämlich aus dem lebendigen wort gottes, das da bleibt.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

23 and changed the glory of the uncorruptible god into an image made like to corruptible man, and to birds, and fourfooted beasts, and creeping things.

Tyska

23 und haben verwandelt die herrlichkeit des unvergänglichen gottes in ein bild gleich dem vergänglichen menschen und der vögel und der vierfüßigen und der kriechenden tiere.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

15:54 but when this corruptible will have put on incorruption, and this mortal will have put on immortality, then what is written will happen:

Tyska

15:54 wenn aber das verwesliche wird anziehen die unverweslichkeit, und dies sterbliche wird anziehen die unsterblichkeit, dann wird erfüllt werden das wort, das geschrieben steht:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

but, because china has never succeeded in overcoming its inner control freak, it has backed leaders who are incompetent, corruptible, or universally feared and scorned.

Tyska

da aber china seinen inneren kontrollfreak nie überwinden konnte, hat das land immer führer unterstützt, die entweder inkompetent und korrumpierbar waren oder allgemein gefürchtet und verachtet wurden.

Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

1 corinthians 15:50. man in his present state is mortal, corruptible; but the kingdom of god will be incorruptible, enduring forever.

Tyska

der mensch in seinem gegenwärtigen zustand ist sterblich, verweslich; das reich gottes hingegen wird unverweslich, ewigwährend sein.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

1:23 and traded the glory of the incorruptible god for the likeness of an image of corruptible man, and of birds, and four-footed animals, and creeping things.

Tyska

1:23 sind sie zu narren geworden und haben die herrlichkeit des unverweslichen gottes verwandelt in das gleichnis eines bildes von einem verweslichen menschen und von vögeln und von vierfüßigen und kriechenden tieren.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

1:23 having been born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of god, which lives and remains forever. 1:24 for,

Tyska

1:23 als die da wiedergeboren sind, nicht aus vergänglichem, sondern aus unvergänglichem samen, nämlich aus dem lebendigen wort gottes, das da ewig bleibt.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

7:16 then looked he unto the king, and said, thou hast power over men, thou art corruptible, thou doest what thou wilt; yet think not that our nation is forsaken of god;

Tyska

7:16 der sah den könig an und sagte: du bist ein vergänglicher mensch und doch hast du die macht unter den menschen zu tun, was du willst. aber glaub nicht, unser volk sei von gott verlassen.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,788,199,088 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK