Je was op zoek naar: corruptible (Engels - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

German

Info

English

corruptible

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Duits

Info

Engels

corruptible world that is built on deceit ...

Duits

jahrtausendwende, in einer korrupten welt, aufgebaut auf betrug ...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

every person is corruptible, depending on the price

Duits

jeder mensch käuflich ist - es ist nur eine frage des preises

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is not that power corrupts but that it is magnetic to the corruptible.

Duits

ich möchte viel lieber x.509 zertifikate verwenden, komme aber mit der passthrough "geschichte" nicht ins laufen, da meine ipsec.conf auf der seite hinter dem linksys nicht stimmt.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

for this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.

Duits

denn dies verwesliche muß anziehen die unverweslichkeit, und dies sterbliche muß anziehen die unsterblichkeit.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

53 for this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.

Duits

53 denn dies verwesliche muß anziehen das unverwesliche, und dies sterbliche muß anziehen die unsterblichkeit

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

15:53 for this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.

Duits

15:53 denn dieses vergängliche muss sich mit unvergänglichkeit bekleiden und dieses sterbliche mit unsterblichkeit.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

15:53 for this corruptible must needs put on incorruptibility, and this mortal put on immortality.

Duits

15:53 denn dieses verwesliche muß unverweslichkeit anziehen, und dieses sterbliche unsterblichkeit anziehen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we must be fully aware that corruptible representatives always pave the way towards the destabilisation of a constitutional state.

Duits

wir müssen uns darüber im klaren sein, daß die destabilisierung des rechtsstaats immer darüber abläuft, daß seine repräsentanten anfällig für korruption werden.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

23 being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the living and abiding word of god.

Duits

23 als die da wiederum geboren sind, nicht aus vergänglichem, sondern aus unvergänglichem samen, nämlich aus dem lebendigen wort gottes, das da ewiglich bleibet.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

23 and changed the glory of the incorruptible god into the likeness of an image of corruptible man and of birds and quadrupeds and reptiles.

Duits

23 und haben die herrlichkeit des unvergänglichen gottes vertauscht mit einem bild, das dem vergänglichen menschen, den vögeln und vierfüßigen und kriechenden tieren gleicht.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it also resulted in the formulation of a cliché about central asians or "uzbeks" being corruptible people.

Duits

es kam zur fabrizierung eines klischees des "mittelasiaten" bzw. des "usbeken" als bestechlichen menschen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

23 being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of god, which liveth and abideth for ever.

Duits

23 als die da wiedergeboren sind nicht aus vergänglichem, sondern aus unvergänglichem samen, nämlich aus dem lebendigen wort gottes, das da bleibt.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

23 and changed the glory of the uncorruptible god into an image made like to corruptible man, and to birds, and fourfooted beasts, and creeping things.

Duits

23 und haben verwandelt die herrlichkeit des unvergänglichen gottes in ein bild gleich dem vergänglichen menschen und der vögel und der vierfüßigen und der kriechenden tiere.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

15:54 but when this corruptible will have put on incorruption, and this mortal will have put on immortality, then what is written will happen:

Duits

15:54 wenn aber das verwesliche wird anziehen die unverweslichkeit, und dies sterbliche wird anziehen die unsterblichkeit, dann wird erfüllt werden das wort, das geschrieben steht:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but, because china has never succeeded in overcoming its inner control freak, it has backed leaders who are incompetent, corruptible, or universally feared and scorned.

Duits

da aber china seinen inneren kontrollfreak nie überwinden konnte, hat das land immer führer unterstützt, die entweder inkompetent und korrumpierbar waren oder allgemein gefürchtet und verachtet wurden.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

1 corinthians 15:50. man in his present state is mortal, corruptible; but the kingdom of god will be incorruptible, enduring forever.

Duits

der mensch in seinem gegenwärtigen zustand ist sterblich, verweslich; das reich gottes hingegen wird unverweslich, ewigwährend sein.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

1:23 and traded the glory of the incorruptible god for the likeness of an image of corruptible man, and of birds, and four-footed animals, and creeping things.

Duits

1:23 sind sie zu narren geworden und haben die herrlichkeit des unverweslichen gottes verwandelt in das gleichnis eines bildes von einem verweslichen menschen und von vögeln und von vierfüßigen und kriechenden tieren.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

1:23 having been born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of god, which lives and remains forever. 1:24 for,

Duits

1:23 als die da wiedergeboren sind, nicht aus vergänglichem, sondern aus unvergänglichem samen, nämlich aus dem lebendigen wort gottes, das da ewig bleibt.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

7:16 then looked he unto the king, and said, thou hast power over men, thou art corruptible, thou doest what thou wilt; yet think not that our nation is forsaken of god;

Duits

7:16 der sah den könig an und sagte: du bist ein vergänglicher mensch und doch hast du die macht unter den menschen zu tun, was du willst. aber glaub nicht, unser volk sei von gott verlassen.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,896,227 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK