You searched for: fidela (Esperanto - Baskiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Esperanto

Basque

Info

Esperanto

fidela

Basque

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Baskiska

Info

Esperanto

fidela estas tiu, kiu vin vokas, kiu ankaux faros.

Baskiska

fidel da çuec deithu çaituztena, eguinen-ere badu.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

tial do tiuj, kiuj rilatas al fido, benigxas kun la fidela abraham.

Baskiska

bada, fedezcoac benedicatzen dirade abraham fidelarequin.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cetere, cxi tie estas postulate cxe administrantoj, ke oni trovigxu fidela.

Baskiska

baina gaineracoaz, necessario da dispensaçaletan leyal batbedera eriden dadin.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kiu estis fidela al tiu, kiu nomis lin kiel ankaux moseo en lia domo.

Baskiska

ordenatu vkan duenarençat fidel dena: moyses-ere haren etche gucian beçala.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

se ni malfidas, li restas fidela; cxar li ne povas malkonfesi sin mem.

Baskiska

baldin desleyal bagara, hura ordea fidel diagoc, vka bere buruä ecin ceçaquec.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

sed fidela estas la sinjoro, kiu vin fortikigos kaj vin defendos kontraux la malbonulo.

Baskiska

baina fidel da iauna, ceinec confirmaturen baitzaituzte eta beguiraturen gaichtoaganic.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

ni tenu firme la konfeson de nia espero sendeklinigxe; cxar la promesinto estas fidela;

Baskiska

eta ikuciric gorputza vr chahuz, daducagun gure sperançaren confessionea variatu gabe (ecen fidel da promettatu duena)

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kiel vi lernis de epafras, nia amata kunservanto, kiu estas fidela diakono de kristo pro ni,

Baskiska

nola ikassi-ere baituçue epaphras gure lagun maite eta cerbitzari-quideaganic, cein baita christen ministre fidel çuendaco:

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

fidela estas dio, per kiu vi estas alvokitaj en la kunulecon de lia filo jesuo kristo, nia sinjoro.

Baskiska

fidel da iaincoa ceinez deithu içan baitzarete iesus christ haren seme gure iaunaren communionera.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj moseo ja estis fidela en lia tuta domo, kiel servanto, por atestajxo pri tio, kio estis parolota;

Baskiska

eta segur moyses fidel içan da haren etche gucian cerbitzari beçala, guero erraiteco ciraden gaucén testificatzeco:

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kune kun onesimo, la fidela kaj amata frato, kiu estas el vi. ili sciigos vin pri cxiuj cxi tieaj aferoj.

Baskiska

onesimo gure anaye fidelarequin eta maitearequin cein baita çuenetaric, hec alde hunetaco eguiteco guciéz auertituren çaituztéz.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kiu do estas la fidela kaj prudenta servisto, kiun la sinjoro starigis super siajn domanojn, por doni al ili nutrajxon gxustatempe?

Baskiska

eta cein da cerbitzari leyala eta çuhurra, nabussiac muthillén compainiaren gaineco eçarri duena, hæy demborán vitança deyençat?

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

mi dankas kriston jesuon, nian sinjoron, kiu min kapabligas, tial, ke li trovis min fidela, destinante min al sia servado;

Baskiska

eta esquer emaiten diarocat ni fortificatu nauenari, cein baita, iesus christ gure iauna: ceinec fidel estimatu vkan bainau, bere cerbitzuan eçarriric:

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj al la angxelo de la eklezio en laodikea skribu: tiele diras la amen, la atestanto fidela kaj vera, la komenco de la kreo de dio:

Baskiska

laodicean den eliçaco aingueruäri-ere scriba ieçóc, gauça hauc erraiten citic amenec, testimonio fidelac eta eguiatiac, iaincoaren creaturaren hatseac:

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj mi vidis la cxielon malfermitan; kaj jen blanka cxevalo, kaj la sidanta sur gxi, nomata fidela kaj vera; en justeco li jugxas kaj militas.

Baskiska

guero ikus neçan ceruä irequiric, eta huná, çaldi churibat, eta haren gainean iarriric cegoena deitzen cen fidela eta eguiatia, eta iustoqui iudicatzen duena eta combatitzen dena.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj la sinjoro diris:kiu do estas la fidela kaj sagxa administranto, kiun lia sinjoro starigos super sia servantaro, por doni al ili gxustatempe ilian porcion da nutrajxo?

Baskiska

eta erran ceçan iaunac, cein da despensér leyala eta çuhurra, nabussiac bere familiaren gaineco ordenatu duena, demborán ordinarioa deyençát?

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj de jesuo kristo, la fidela atestanto, la unuenaskita el la mortintoj, kaj la reganto de la regxoj de la tero. al tiu, kiu nin amas, kaj nin malligis de niaj pekoj per sia sango,

Baskiska

eta iesus christen partez, cein baita testimonio fidela, hiletarico lehen iayoa, eta lurreco reguén princea,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

lia sinjoro diris al li:bone, vi bona kaj fidela servisto; vi estis fidela pri malmultaj aferoj, mi starigos vin super multaj; envenu en la gxojon de via sinjoro.

Baskiska

erran cieçón bere nabussiac, vngui, cerbitzari oná eta leyalá, gutiaren gainean içan aiz leyal, anhitzaren gaineco eçarriren aut: sar adi eure nabussiaren alegrançán.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,774,052,824 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK