You searched for: komprenas (Esperanto - Baskiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Esperanto

Basque

Info

Esperanto

komprenas

Basque

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Baskiska

Info

Esperanto

kaj li diris al ili:cxu vi ankoraux ne komprenas?

Baskiska

eta erran ciecén, nola eztuçue aditzen?

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kial vi ne komprenas mian parolon? tial, ke vi ne povas auxdi mian vorton.

Baskiska

cergatic ene lengoagea eztuçue aditzen? ceren ecin ençun baitiroqueçue ene hitza.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

Ŝaltu tiun opcion por certigi, ke ms- outlook komprenas viajn respondojn pri invitoj

Baskiska

aktibatu aukera hau outlook( tm) - ek zure gonbidapenen erantzunak uler ditzan

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

dezirante esti instruistoj de la legxo, kvankam ili ne komprenas tion, kion ili diras, nek tion, pri kio ili faras aserton.

Baskiska

legueco doctor içan nahi diradelaric eta aditzen eztituztelaric erraiten eta asseguratzen dituzten gauçác.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

ili do diris:kio estas cxi tio, kion li diras:mallongan tempon? ni ne komprenas lian diron.

Baskiska

erraiten çuten bada, cer da erraiten duen haur dembora gutibat? eztaquigu cer erraiten duen

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

per la fido ni komprenas, ke la mondagxoj estas kreitaj per vorto de dio, tiel ke tio, kio estas vidata, ne estas farita el aperantajxoj.

Baskiska

fedez aditzen dugu iaincoaren hitzaz mundua eguin içan dela: gauça inuisiblén demonstratione eguin ledinçát.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxar tiu, kiu per lingvo parolas, ne al homoj parolas, sed al dio; cxar neniu komprenas, sed en la spirito li parolas misterojn.

Baskiska

ecen lengoage arrotzez minço dena etzaye guiçoney minço, baina iaincoari: ecen nehorc eztu ençuten, eta spirituz mysterioac erraiten ditu.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kiam iu auxdas la vorton de la regno kaj ne komprenas gxin, tiam venas la malbonulo, kaj forprenas tion, kio estas semita en lia koro. cxi tiu estas la ricevinta semon apud la vojo.

Baskiska

noiz-ere nehorc ençuten baitu resuma hartaco hitza, eta ez aditzen, ethorten da gaichto hura, eta harrapatzen du haren bihotzean erein cena: haur da bide bazterrean hacia recebitu duena.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

normale invitoj estas sendataj per kundsendaĵoj. tiu ŝaltilo ŝanĝas la invitajn leterojn tiamaniere, ke tio estas sendata en la teksto. tio necesas por sendo invitojn kan respondojn al ms- outlook. sed farante tion vi ne plu ricevas legeblan tekston. tial al homoj, kiuj ne havas poŝtilojn, kiuj ne komprenas ĝin, ĝi montriĝas tre strange. la aliaj homoj povas plulabori kun tio.

Baskiska

gonbidapenak normalean postaren eranskin gisa bidaltzen dira. aldaketa honek gonbidapen- postak mezuaren gorputzean bidaltzen du. hau beharrezkoa da microsoft outlook- i gonbidapenak eta erantzunak bidaltzeko. hau egitean ordea, ez da posta- bezeroak irakur dezakeen testu- azalpenik gehiago lortuko. ondorioz, gonbidapenak ulertzen ez dituzten programetan mezu arraroak agertuko dira. gonbidapenak uler ditzaketen posta- programek honekin lan egin ahal izango dute.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,899,651 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK