You searched for: aferoj (Esperanto - Japanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Esperanto

Japanese

Info

Esperanto

aferoj

Japanese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Japanska

Info

Esperanto

komencaj aferoj

Japanska

出発点

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

agordaro de privataj aferoj

Japanska

プライバシー設定

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

ne zorgu pri malgrandaj aferoj.

Japanska

小さなことでくよくよするな。

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

zorgu pri viaj propraj aferoj!

Japanska

自分のことだけ気にかけろ!

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

vojaĝi eksterlanden estas unu el miaj ŝatataj aferoj.

Japanska

海外旅行は私の楽しみの一つです。

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

tiam diris la cxefpastro:cxu cxi tiuj aferoj estas tiel?

Japanska

大祭司は「そのとおりか」と尋ねた。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

per la fido isaak benis jakobon kaj esavon pri estontaj aferoj.

Japanska

信仰によって、イサクは、きたるべきことについて、ヤコブとエサウとを祝福した。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

tri aferoj estas nekompreneblaj por mi, kaj kvaran mi ne scias:

Japanska

わたしにとって不思議にたえないことが三つある、いや、四つあって、わたしには悟ることができない。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj la fido estas realigo de esperatajxoj, provado de aferoj ne vidataj.

Japanska

さて、信仰とは、望んでいる事がらを確信し、まだ見ていない事実を確認することである。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

por ke vi povu scii la certecon pri la aferoj, pri kiuj vi estas instruita.

Japanska

すでにお聞きになっている事が確実であることを、これによって十分に知っていただきたいためであります。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

estas aferoj en la mondo kiujn oni simple ne povas klarigi per vortoj.

Japanska

この世界には単に言葉では説明できないようなことがあるんだよ。

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

sxi kontrolas la iradon de aferoj en sia domo, kaj sxi ne mangxas panon en senlaboreco.

Japanska

彼女は家の事をよくかえりみ、怠りのかてを食べることをしない。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

jen estas ses aferoj, kiujn la eternulo malamas, kaj sep, kiujn li abomenegas.

Japanska

主の憎まれるものが六つある、否、その心に、忌みきらわれるものが七つある。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxar fremdajxojn vi portas al niaj oreloj; ni do volas scii, kion signifas tiuj aferoj.

Japanska

君がなんだか珍らしいことをわれわれに聞かせているので、それがなんの事なのか知りたいと思うのだ」と言った。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxar ekzistas multe da aferoj, kiuj plimultigas la vantajxon; kian do superecon havas la homo?

Japanska

言葉が多ければむなしい事も多い。人になんの益があるか。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

el la jicharidoj, kenanja kaj liaj filoj estis por la aferoj eksteraj de izrael, kiel inspektistoj kaj jugxistoj.

Japanska

イヅハルびとのうちでは、ケナニヤとその子たちが、つかさおよびさばきびととしてイスラエルの外事のために選ばれた。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxar al la sankta spirito kaj al ni sxajnis bone meti sur vin nenian alian sxargxon, krom la jenaj necesaj aferoj:

Japanska

すなわち、聖霊とわたしたちとは、次の必要事項のほかは、どんな負担をも、あなたがたに負わせないことに決めた。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

al matitja el la levidoj, kiu estis unuenaskito de sxalum, korahxido, estis komisiitaj la aferoj de la patoj.

Japanska

コラびとシャルムの長子でレビびとのひとりであるマタテヤはせんべいを造る勤めをつかさどった。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj sxi diris al la regxo:vera estas tio, kion mi auxdis en mia lando pri viaj aferoj kaj pri via sagxeco;

Japanska

彼女は王に言った、「わたしが国であなたの事と、あなたの知恵について聞いたうわさは真実でした。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

"mi kredas je dio patro Ĉiopovanto, kreinto de la ĉielo kaj de la tero, de ĉiuj la aferoj videblaj, kaj nevideblaj.

Japanska

"我らは唯一の神 全能の父にして 見えるものと 見えざるもの全ての創造者を信ず

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,727,406,048 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK