Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
edzoj, amu viajn edzinojn, kaj ne maldolcxigxu kontraux ili.
남 편 들 아 ! 아 내 를 사 랑 하 며 괴 롭 게 하 지 말
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
edzinoj, submetigxu al viaj edzoj tiel same, kiel al la sinjoro.
아 내 들 이 여 ! 자 기 남 편 에 게 복 종 하 기 를 주 께 하 듯 하
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
edzoj, amu viajn edzinojn, kiel kristo amis la eklezion kaj pro gxi sin donis,
남 편 들 아 ! 아 내 사 랑 하 기 를 그 리 스 도 께 서 교 회 를 사 랑 하 시 고 위 하 여 자 신 을 주 심 같 이 하
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la diakonoj estu edzoj de po unu edzino, regantaj bone siajn gefilojn kaj siajn proprajn domojn.
집 사 들 은 한 아 내 의 남 편 이 되 어 자 녀 와 자 기 집 을 잘 다 스 리 는 자 일 지
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tiel same devas edzoj ami siajn edzinojn kiel siajn proprajn korpojn. kiu amas sian edzinon, tiu amas sin mem;
이 와 같 이 남 편 들 도 자 기 아 내 사 랑 하 기 를 제 몸 같 이 할 지 니 자 기 아 내 를 사 랑 하 는 자 는 자 기 를 사 랑 하 는 것 이
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj se ili volas lerni ion, ili demandu al siaj edzoj hejme; cxar estas honte por virino paroli en la eklezio.
만 일 무 엇 을 배 우 려 거 든 집 에 서 자 기 남 편 에 게 물 을 지 니 여 자 가 교 회 에 서 말 하 는 것 은 부 끄 러 운 것 임 이
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esti prudentaj, cxastaj, hejme laborantaj, bonfaremaj, submetigxemaj al siaj propraj edzoj, por ke la vorto de dio ne estu blasfemita;
근 신 하 며 순 전 하 며 집 안 일 을 하 며 선 하 며 자 기 남 편 에 게 복 종 하 게 하 라 이 는 하 나 님 의 말 씀 이 훼 방 을 받 지 않 게 하 려 함 이 니
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj kiam ni incensas al la regxino de la cxielo kaj versxas al sxi versxoferojn, cxu sen la scio de niaj edzoj ni faras al sxi kukojn kun sxia bildo kaj versxas al sxi versxoferojn?
여 인 들 은 가 로 되 우 리 가 하 늘 여 신 에 게 분 향 하 고 그 앞 에 전 제 를 드 릴 때 에 어 찌 우 리 남 편 의 허 락 이 없 이 그 에 게 경 배 하 는 과 자 를 만 들 어 놓 고 전 제 를 드 렸 느
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxar tiel same ankaux, en la tempo antikva, la sanktaj virinoj, kiuj esperis al dio, ornamis sin, submetante sin al siaj propraj edzoj;
전 에 하 나 님 께 소 망 을 두 었 던 거 룩 한 부 녀 들 도 이 와 같 이 자 기 남 편 에 게 순 복 함 으 로 자 기 를 단 장 하 였 나
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tiel same, edzinoj, submetu vin al viaj propraj edzoj; por ke, ecx se iuj ne obeas al la vorto, ili sen la vorto estu gajnitaj per la konduto de siaj edzinoj,
아 내 된 자 들 아 ! 이 와 같 이 자 기 남 편 에 게 순 복 하 라 이 는 혹 도 를 순 종 치 않 는 자 라 도 말 로 말 미 암 지 않 고 그 아 내 의 행 위 로 말 미 암 아 구 원 을 얻 게 하 려 함 이
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: