You searched for: ŝanĝiĝos (Esperanto - Kroatiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Esperanto

Croatian

Info

Esperanto

ŝanĝiĝos

Croatian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Kroatiska

Info

Esperanto

- tio ŝanĝiĝos post iom da tempo, kris.

Kroatiska

to će se s vremenom promijeniti.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

aktuale ne eblas redakti nek parojn nek skemojn. tio ŝanĝiĝos en venonta versio.

Kroatiska

trenutno se parovi i sheme ne mogu uređivati. ovo će se promijeniti u kasnijim inačicama.

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

ignori penojn de skriptoj ŝanĝi la fenestran pozicion. la retpaĝo opinios ke ĝi ja movis la fenestron sed la fenestro ne ŝanĝiĝos.

Kroatiska

zanemari pokušaje skripata za promijenom pozicije prozora. web stranica će misliti da je pomakla prozor, dok će stvarna pozicija ostati nepromijenjena.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

ignori la penojn de skriptoj ŝanĝi la fenestran grandecon. la retpaĝo opinios ke ĝi ja ŝanĝis la grandecon, sed la fenestro ne ŝanĝiĝos.

Kroatiska

zanemari pokušaje skripata za promjenom veličine prozora. web stranica će misliti da je promijenila veličinu prozora, dok će stvarna veličina ostati nepromijenjena.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

se vi elektas "aplikaĵo" aŭ "fenestro" ŝanĝkonduton, ŝanĝo de la klavararanĝo efektive nur ŝanĝiĝos en la nuna aplikaĵo aŭ fenestro.

Kroatiska

ako odaberete politiku „ program “ ili „ prozor “, promjena rasporeda tipaka će se odraziti samo na trenutni program ili prozor.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Esperanto

entajpu la uri kiu estos uzita kiel la serĉo ĉi tie. la plena teksto povas esti\\ {@} aŭ\\ {0}. la rekomendita estas\\ {@}, ĉar ĝi forprenas ĉiujn petajn variablojn (nomo=valoro) el la rezultoĉeno, se vi uzas\\ {0}, la petoĉeno ne ŝanĝiĝos. vi povas uzi\\ {1}...\\ {n} por specifi vortojn de la peto kaj\\ {nomo} por specifi valoron en la 'nomo=valoro' parto de la peto. aldone, vi povas specifi plurajn referencojn (nomojn, nombrojn, kaj ĉenojn) samtempe (\\ {nomo1, nomo2,..., "ĉeno"}). la unua kongruanta valoro (komence de la maldekstra) estos uzita kiel anstataŭiga valoro por la rezultanta uri. Ĉeno enfermita per citiloj povas esti uzita kiel la defaŭlta valoro se nenio el la referenca listo kongruas.

Kroatiska

ovdje unesite uri koji se koristi za traženje na tražilici. cijeli tekst za pretragu se može odrediti kao\\ {@} ili\\ {0}. preporučeno je\\ {@}, jer on ukloni sve varijable upita (ime=vrijednost) iz rezultata, dok će\\ {0} biti zamijenjen sa nepromijenjenim upitom. možete koristiti\\ {1} …\\ {n} za specificiranje određenih riječi iz upita i\\ {ime} za specificiranje vrijednosti dobivene kao 'ime=vrijednost' iz korisničkog upita. također je moguće specificirati više referenci (imena, brojevi i tekstovi) odjednom (\\ {ime1, ime2, …, "neki nekst"}). prva podudarna vrijednost (s lijeva) će se koristiti kao zamjenska vrijednost za rezultirajući uri. tekst pod navodnicima se može koristiti kao uobičajena vrijednost ako se ništa iz referentnog popisa ne podudara s lijeva.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,763,135,516 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK